Resumen
Neerlandés a alemán: más información...
-
bericht:
- Bericht; Meldung; Nachricht; Neuigkeit; Ankündigung; Mitteilung; Benachrichtigung; Erwähnung; Botschaft; Verzeichnung; Ansprache; Verlautbarung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Vortrag; Referat; Lesung; Vorlesung; Magazin; Zeitschrift; Blatt; Monatsschrift; Illustrierte; Monatsheft; Wochenblatt; Journal; Artikel; Beitrag; Dokument
- berichten:
-
Wiktionary:
- bericht → Nachricht, Notiz
- bericht → Mitteilung, Botschaft, Nachricht, Auskunft, Bekanntmachung, Avis, Benachrichtigung, Ankündigung, Meldung, Bericht, Bescheid
- berichten → berichten, mitteilen
- berichten → berichten, melden, anzeigen, verzeigen, anschließen, mitteilen, teilhaftig, Auskunft geben, benachrichtigen, informieren, Auskunft
Neerlandés
Traducciones detalladas de bericht de neerlandés a alemán
bericht:
-
het bericht (tijding)
-
het bericht (aankondiging; melding)
-
het bericht (mededeling; boodschap; vermelding; uitspraak; opgave; gewag; melding; verwittiging; tijding; bekendmaking; relaas)
die Mitteilung; die Meldung; die Erwähnung; Bericht; die Botschaft; die Verzeichnung; die Ansprache; die Verlautbarung; die Bekanntgabe; die Bekanntmachung -
het bericht (verslag; referaat)
-
het bericht (tijdschrift; periodiek; magazine; maandblad; blad; weekblad; tijdspiegel)
Magazin; die Zeitschrift; Blatt; die Monatsschrift; die Illustrierte; Monatsheft; Wochenblatt; die Nachricht; Journal; die Meldung -
het bericht
-
het bericht
-
het bericht (document)
Translation Matrix for bericht:
Palabras relacionadas con "bericht":
Sinónimos de "bericht":
Definiciones relacionadas de "bericht":
Wiktionary: bericht
bericht
Cross Translation:
noun
bericht
-
overgebrachte korte communicatie, meestal over een recente gebeurtenis
- bericht → Nachricht
noun
-
kurze Zeitungsmeldung
-
kurze, stichwortartige Auflistung
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bericht | → Mitteilung; Botschaft; Nachricht | ↔ message — a concept conveyed |
• bericht | → Nachricht | ↔ message — charge ou commission de dire ou de porter quelque chose. |
• bericht | → Auskunft; Bekanntmachung; Avis; Benachrichtigung; Ankündigung; Meldung; Bericht; Bescheid | ↔ renseignement — indice qui nous aider à connaître certaines choses ou qui nous éclairer sur une personne. |
bericht forma de berichten:
-
berichten (iets melden)
benachrichtigen; melden; informieren; anzeigen; mitteilen; bekanntgeben-
benachrichtigen verbo (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
-
bekanntgeben verbo
-
-
berichten (rapporteren; melden; meedelen; informeren; verslag uitbrengen)
Conjugaciones de berichten:
o.t.t.
- bericht
- bericht
- bericht
- berichten
- berichten
- berichten
o.v.t.
- berichtte
- berichtte
- berichtte
- berichtten
- berichtten
- berichtten
v.t.t.
- heb bericht
- hebt bericht
- heeft bericht
- hebben bericht
- hebben bericht
- hebben bericht
v.v.t.
- had bericht
- had bericht
- had bericht
- hadden bericht
- hadden bericht
- hadden bericht
o.t.t.t.
- zal berichten
- zult berichten
- zal berichten
- zullen berichten
- zullen berichten
- zullen berichten
o.v.t.t.
- zou berichten
- zou berichten
- zou berichten
- zouden berichten
- zouden berichten
- zouden berichten
diversen
- bericht!
- bericht!
- bericht
- berichtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for berichten:
Wiktionary: berichten
berichten
berichten
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• berichten | → berichten; melden; anzeigen; verzeigen | ↔ report — to relate details of |
• berichten | → anschließen; mitteilen; teilhaftig | ↔ communiquer — rendre commun à ; faire part de ; transmettre. |
• berichten | → Auskunft geben; benachrichtigen; informieren; mitteilen | ↔ informer — instruire de quelque chose ; faire savoir quelque chose. |
• berichten | → Auskunft; benachrichtigen; informieren; mitteilen | ↔ renseigner — Donner des renseignements. (Sens général). |