Resumen
Neerlandés a alemán: más información...
- open:
-
openen:
- einleiten; vorstellen; einführen; hinführen; hereinführen; öffnen; aufmachen; aufschließen; entriegeln; aufschlagen; losdrehen; aufschrauben; aufdrehen; losschrauben; ausbreiten; vergrößern; erweitern; expandieren; ausbauen; ausweiten; ausdehnen; aufwerfen; anschneiden; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; freigeben; veröffentlichen
-
Wiktionary:
- open → auf
- open → frei, auf, offen, geöffnet, öffentlich, geläufig
- openen → eröffnen, öffnen, aufmachen
- openen → öffnen, aufmachen, aufschließen, entriegeln
-
User Contributed Translations for open:
- offene
Neerlandés
Traducciones detalladas de open de neerlandés a alemán
open:
-
open
-
open (openhartig; oprecht; onomwonden; onbewimpeld; ronduit; onverholen; vrij; vrijelijk; vrijuit)
-
open (niet dicht)
-
open (genaakbaar; toegankelijk; benaderbaar)
-
open (rechtschapen; oprecht; eerlijk)
offenherzig; aufrichtig; ehrlich; offen; pur; gerecht; fair; gerade; treuherzig; treugesinnt; fein; geradeheraus-
offenherzig adj.
-
aufrichtig adj.
-
ehrlich adj.
-
offen adj.
-
pur adj.
-
gerecht adj.
-
fair adj.
-
gerade adj.
-
treuherzig adj.
-
treugesinnt adj.
-
fein adj.
-
geradeheraus adj.
-
-
open (rechttoe; frank)
Translation Matrix for open:
Palabras relacionadas con "open":
Sinónimos de "open":
Antónimos de "open":
Definiciones relacionadas de "open":
Wiktionary: open
open
Cross Translation:
adverb
-
undeklinierbar: umgangssprachlich für „offen“
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• open | → frei | ↔ free — unobstructed |
• open | → auf; offen | ↔ open — not closed |
• open | → offen; geöffnet | ↔ open — prepared to conduct business |
• open | → offen | ↔ open — receptive |
• open | → öffentlich | ↔ open — public |
• open | → frei; offen; geläufig | ↔ libre — Qui a le pouvoir de faire ce qu’il vouloir, d’agir ou de ne pas agir. |
• open | → offen | ↔ ouvert — Qui n’est pas fermé. |
openen:
-
openen (inleiden)
-
openen (openmaken; opendoen; ontsluiten)
-
openen (opendraaien; ontsluiten)
aufmachen; losdrehen; aufschrauben; aufdrehen; losschrauben-
aufschrauben verbo (schraube auf, schraubst auf, schraubt auf, schraubte auf, schraubtet auf, aufgeschraubt)
-
losschrauben verbo (schraube los, schraubst los, schraubt los, schraubte los, schraubtet los, losgeschraubt)
-
openen (expanderen; uitbreiden; verruimen; vermeerderen; verwijden; uitbouwen; verbreiden; uitdijen)
-
openen (gesprek aanknopen; ter sprake brengen; aansnijden; starten; entameren; opwerpen; te berde brengen; aankaarten; aanknopen)
aufwerfen; anschneiden; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen-
anschneiden verbo (schneide an, schneidest an, schneidet an, schnitt an, schnittet an, angeschnitten)
-
Gespräch anknöpfen verbo
-
Zur Sprache bringen verbo
-
openen (toegankelijk maken; vrijgeven; openstellen)
freigeben; veröffentlichen-
veröffentlichen verbo (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)
Conjugaciones de openen:
o.t.t.
- open
- opent
- opent
- openen
- openen
- openen
o.v.t.
- opende
- opende
- opende
- openden
- openden
- openden
v.t.t.
- heb geopend
- hebt geopend
- heeft geopend
- hebben geopend
- hebben geopend
- hebben geopend
v.v.t.
- had geopend
- had geopend
- had geopend
- hadden geopend
- hadden geopend
- hadden geopend
o.t.t.t.
- zal openen
- zult openen
- zal openen
- zullen openen
- zullen openen
- zullen openen
o.v.t.t.
- zou openen
- zou openen
- zou openen
- zouden openen
- zouden openen
- zouden openen
en verder
- ben geopend
- bent geopend
- is geopend
- zijn geopend
- zijn geopend
- zijn geopend
diversen
- open!
- opent!
- geopend
- openend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze