Neerlandés
Traducciones detalladas de scheuren de neerlandés a alemán
scheuren:
-
scheuren (inscheuren)
einreissen-
einreissen verbo
-
Conjugaciones de scheuren:
o.t.t.
- scheur
- scheurt
- scheurt
- scheuren
- scheuren
- scheuren
o.v.t.
- scheurde
- scheurde
- scheurde
- scheurden
- scheurden
- scheurden
v.t.t.
- heb gescheurd
- hebt gescheurd
- heeft gescheurd
- hebben gescheurd
- hebben gescheurd
- hebben gescheurd
v.v.t.
- had gescheurd
- had gescheurd
- had gescheurd
- hadden gescheurd
- hadden gescheurd
- hadden gescheurd
o.t.t.t.
- zal scheuren
- zult scheuren
- zal scheuren
- zullen scheuren
- zullen scheuren
- zullen scheuren
o.v.t.t.
- zou scheuren
- zou scheuren
- zou scheuren
- zouden scheuren
- zouden scheuren
- zouden scheuren
en verder
- ben gescheurd
- bent gescheurd
- is gescheurd
- zijn gescheurd
- zijn gescheurd
- zijn gescheurd
diversen
- scheur!
- scheurt!
- gescheurd
- scheurend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for scheuren:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Risse | barsten; scheuren; sprongen | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
einreissen | inscheuren; scheuren | |
- | crossen; sjezen |
Palabras relacionadas con "scheuren":
Sinónimos de "scheuren":
Definiciones relacionadas de "scheuren":
Wiktionary: scheuren
scheuren
Cross Translation:
verb
-
in twee of meer delen trekken
- scheuren → reißen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• scheuren | → reißen; zerreißen | ↔ tear — rend |
• scheuren | → sterben; krepieren; eingehen; verrecken; Acker | ↔ crever — Mourir |
• scheuren | → reißen; einreißen; zerreißen; zerren; zupfen | ↔ déchirer — Traductions à trier suivant le sens |