Neerlandés

Traducciones detalladas de verval de neerlandés a alemán

verval:

verval [het ~] sustantivo

  1. het verval (achteruitgang)
    der Verfall; der Niedergang; der Rückgang; der Untergang
  2. het verval (verwording)
    der Verfall; die Verluderung; die Entartung; der Verderb

Translation Matrix for verval:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Entartung verval; verwording decadentie; degeneratie; degenerering; ontaarding; verbasterd woord; verbastering; verwildering; verwording
Niedergang achteruitgang; verval achteruitgang; decadentie; inzinking; verwording
Rückgang achteruitgang; verval achteruitgang; afname; afnames; atavisme; bederf; bekorting; besnoeiing; besparing; bezuiniging; daling; inkrimping; inzinking; kostenbesparing; minder worden; teruggang; terugloop; val; verkorting; vermindering; verrotting; vervallingen
Untergang achteruitgang; verval debacle; decadentie; ondergang; teloorgang; tenondergang; val; verwording
Verderb verval; verwording bederf; verlies van normen en waarden; verloedering; verrotting
Verfall achteruitgang; verval; verwording bederf; bederven; decadentie; ontbinding; vergaan; verlies van normen en waarden; verloedering; verrotten; verrotting; verwording
Verluderung verval; verwording bederf; verlies van normen en waarden; verloedering; verrotting

Palabras relacionadas con "verval":


Wiktionary: verval

verval
noun
  1. die Verringerung eines Niveaus, zum Beispiel des sozialen Status

Cross Translation:
FromToVia
verval Sinken; Fall decline — downward movement, fall
verval Gefälle decline — sloping downward
verval Rückgang; Abnahme decline — weakening
verval Verfall; Baufälligkeit dilapidation — the state of being dilapidated, reduced to decay, partially ruined
verval Verwahrlosung; Zerstörung dilapidation — (law) the act of dilapidating, damaging a building or structure through neglect or by intention
verval Verfall waste — decay
verval Degradierung; Degeneration; Rückbildung; Entartung; Erniedrigung abaissementaction d’abaisser, de s’abaisser, ou résultat de cette action.
verval Katastrophe désastreévénement funeste ; grand malheur ; les effets qui en résulter.

verval forma de vervallen:

vervallen verbo (verval, vervalt, verviel, vervielen, vervallen)

  1. vervallen (bouwvallig worden)
    verfallen; baufällig werden; zerfallen; verkommen; zusammenfallen
    • verfallen verbo (verfalle, verfallst, verfallt, verfallte, verfalltet, verfallen)
    • zerfallen verbo (zerfalle, zerfälst, zerfält, zerfiel, zerfieltet, zerfallen)
    • verkommen verbo (verkomme, verkommst, verkommt, verkam, verkamt, verkommen)
    • zusammenfallen verbo (falle zusammen, fällst zusammen, fällt zusammen, fiel zusammen, fielet zusammen, zusammengefallen)
  2. vervallen (verstrijken; voorbijgaan; verlopen; vergaan; aflopen)
    verstreichen; vergehen; ablaufen; vorbei gehen
    • verstreichen verbo (verstreiche, verstrichen)
    • vergehen verbo (vergehe, vergehst, vergeht, vergang, vergangt, vergangen)
    • ablaufen verbo (laufe ab, läufst ab, läuft ab, lief ab, lieft ab, abgelaufen)
    • vorbei gehen verbo
  3. vervallen (flauw hellend aflopend; aflopen; glooien)
  4. vervallen (minder worden; declineren; afnemen; )
    vermindern; verringern; geringer werden; schlechter werden; weniger werden
  5. vervallen (wegzinken; wegglijden; inzinken; )
    abrutschen; fallen; einsacken; glitschen; versinken; schrumpfen; einbrechen; zurückgehen; einstürzen; einsinken
    • abrutschen verbo (rutsche ab, rutscht ab, rutschte ab, rutschtet ab, abgerutscht)
    • fallen verbo (falle, fällst, fällt, fiel, fielt, gefallen)
    • einsacken verbo (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)
    • glitschen verbo (glitsche, glitschst, glitscht, glitschte, glitschtet, geglitscht)
    • versinken verbo (versinke, versinkst, versinkt, versank, versankt, versunken)
    • schrumpfen verbo (schrumpfe, schrumpfst, schrumpft, schrumpfte, schrumpftet, geschrumpft)
    • einbrechen verbo (breche ein, brichst ein, bricht ein, brach ein, brachet ein, eingebrochen)
    • zurückgehen verbo (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
    • einstürzen verbo (stürze ein, stürzest ein, stürzt ein, stürzte ein, stürztet ein, eingestürzt)
    • einsinken verbo (sinke ein, sinkst ein, sinkt ein, sinkte ein, sinktet ein, eingesinkt)
  6. vervallen (vergaan; verkommeren)
    verfallen; verkommen; vergehen
    • verfallen verbo (verfalle, verfallst, verfallt, verfallte, verfalltet, verfallen)
    • verkommen verbo (verkomme, verkommst, verkommt, verkam, verkamt, verkommen)
    • vergehen verbo (vergehe, vergehst, vergeht, vergang, vergangt, vergangen)

Conjugaciones de vervallen:

o.t.t.
  1. verval
  2. vervalt
  3. vervalt
  4. vervallen
  5. vervallen
  6. vervallen
o.v.t.
  1. verviel
  2. verviel
  3. verviel
  4. vervielen
  5. vervielen
  6. vervielen
v.t.t.
  1. ben vervallen
  2. bent vervallen
  3. is vervallen
  4. zijn vervallen
  5. zijn vervallen
  6. zijn vervallen
v.v.t.
  1. was vervallen
  2. was vervallen
  3. was vervallen
  4. waren vervallen
  5. waren vervallen
  6. waren vervallen
o.t.t.t.
  1. zal vervallen
  2. zult vervallen
  3. zal vervallen
  4. zullen vervallen
  5. zullen vervallen
  6. zullen vervallen
o.v.t.t.
  1. zou vervallen
  2. zou vervallen
  3. zou vervallen
  4. zouden vervallen
  5. zouden vervallen
  6. zouden vervallen
diversen
  1. verval!
  2. vervalt!
  3. vervallen
  4. vervallend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

vervallen [het ~] sustantivo

  1. het vervallen (verstrijken)
    Verfallen; Verstreichen

Translation Matrix for vervallen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Verfallen verstrijken; vervallen
Verstreichen verstrijken; vervallen
weniger werden afname; minder worden; vermindering
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ablaufen aflopen; vergaan; verlopen; verstrijken; vervallen; voorbijgaan aflopen; eindigen; ten einde lopen; uitrazen; uitwoeden
abrutschen afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken afglijden; eraf glijden; kelderen; naar beneden glijden; omlaag glijden; zakken
baufällig werden bouwvallig worden; vervallen
einbrechen afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken beroven; binnen breken; binnenbreken; binnenvallen; doorbuigen; doordringen; doorzakken; een inbraak doen; inbreken; onverwachts langskomen; penetreren
einsacken afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken in elkaar zakken; inkalven; invallen; inzakken; inzinken; kelderen; sterk afnemen; teruglopen; uitbuiken; uitzakken; vallen; verzakken; wegzakken; zakken; zakken in
einsinken afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken in elkaar zakken; induiken; ineenduiken; ineenstorten; instorten; invallen; inzakken; inzinken; kelderen; onder water gaan; ondergaan; sterk afnemen; teruglopen; uitbuiken; uitzakken; vallen; verzakken; zakken; zinken
einstürzen afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken doorbuigen; doorzakken; imploderen; in elkaar zakken; ineenstorten; instorten; invallen; inzakken; inzinken; kelderen; onder water gaan; ondergaan; sterk afnemen; teruglopen; vallen; verzakken; zakken; zinken
fallen afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken achteruitgaan; afdekken; afnemen; afruimen; buitelen; declineren; donderen; duikelen; kelderen; minder worden; onder water gaan; ondergaan; onderuitgaan; onweren; op zijn bek gaan; opruimen; slippen; ten val komen; uitglibberen; uitglijden; uitschieten; uitschuiven; vallen; wegschieten; zakken; zinken
geringer werden afnemen; dalen; declineren; minder worden; minderen; tanen; teruggaan; verminderen; vervallen
glitschen afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken blunderen; floepen; glibberen; glijden; glippen; onderuitgaan; roetsjen; slippen; uitglibberen; uitglijden; uitschieten; uitschuiven; wegglippen; wegschieten
leicht abfallend aflopen; flauw hellend aflopend; glooien; vervallen
schlechter werden afnemen; dalen; declineren; minder worden; minderen; tanen; teruggaan; verminderen; vervallen
schrumpfen afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken achteruitgaan; afnemen; beperken; declineren; indrogen; inkrimpen; inperken; kleiner maken; kleiner worden; krimpen; minder worden; minderen; minimaliseren; opdrogen; reduceren; samentrekken; schrompelen; slinken; uitdrogen; verdorren; verdrogen; verkleinen; verkorten; verlagen; verminderen; verschrompelen
verfallen bouwvallig worden; vergaan; verkommeren; vervallen afdekken; afruimen; opruimen; verslaven
vergehen aflopen; vergaan; verkommeren; verlopen; verstrijken; vervallen; voorbijgaan achteruitgaan; bezwijken; instorten; ten onder gaan; tenondergaan; teruggaan; vergaan; verongelukken; verrotten; verteren; wegrotten; zinken
verkommen bouwvallig worden; vergaan; verkommeren; vervallen bederven; in de war sturen; nekken; ruïneren; verzieken
vermindern afnemen; dalen; declineren; minder worden; minderen; tanen; teruggaan; verminderen; vervallen achteruitgaan; afnemen; beperken; besparen; bezuinigen; declineren; inkrimpen; inperken; kleiner maken; korten; krimpen; matigen; minder worden; minderen; minimaliseren; reduceren; slinken; verkleinen; verkorten; verlagen; verminderen
verringern afnemen; dalen; declineren; minder worden; minderen; tanen; teruggaan; verminderen; vervallen achteruitgaan; afnemen; decimeren; declineren; dunnen; inkrimpen; kleiner maken; krimpen; minder talrijk maken; minder worden; minimaliseren; slinken; terugdraaien; terugschroeven; verkleinen
versinken afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken kelderen; onder water gaan; ondergaan; verzakken; zakken; zinken
verstreichen aflopen; vergaan; verlopen; verstrijken; vervallen; voorbijgaan
vorbei gehen aflopen; vergaan; verlopen; verstrijken; vervallen; voorbijgaan
weniger werden afnemen; dalen; declineren; minder worden; minderen; tanen; teruggaan; verminderen; vervallen
zerfallen bouwvallig worden; vervallen aan stukken vallen; achteruitgaan; bezwijken; desintegreren; instorten; stukvallen; tenondergaan; teruggaan; uit elkaar vallen; uiteenvallen; vergaan; verrotten; verteren; wegrotten; zinken
zurückgehen afglijden; aftakelen; afzakken; inzinken; vervallen; wegglijden; wegzinken achteruitgaan; afnemen; bederven; bezwijken; dateren; declineren; degenereren; in de war sturen; inkrimpen; instorten; kleiner worden; minder worden; nekken; ontaarden; ruïneren; slinken; tenondergaan; teruggaan; teruggrijpen; verderven; vergaan; verrotten; verteren; verworden; verzieken; wederkeren; weerkeren; wegrotten; zinken
zusammenfallen bouwvallig worden; vervallen bemiddelen; in elkaar zakken; ineenstorten; ingrijpen; instorten; interfereren; interrumperen; interveniëren; invallen; inzakken; inzinken; samenlopen; samenvallen; tussenbeide komen; tussenkomen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
veraltet afgedragen; afgeleefd; afgetrapt; oud; versleten; vervallen afgeschaft; onmodern; ouderwets; verouderd
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abgelebt afgedragen; afgeleefd; afgetrapt; oud; versleten; vervallen uitgeleefd
abgenutzt afgedragen; afgeleefd; afgetrapt; oud; versleten; vervallen afgesleten; uitgeleefd
beendet beëindigd; verlopen; verstreken; vervallen; voorbij af; afgedaan; afgelopen; beëindigd; gedaan; gepleegd; gereed; geëindigd; klaar; over; uit; volbracht; voltooid; voorbij
fällig beëindigd; verlopen; verstreken; vervallen; voorbij
um beëindigd; verlopen; verstreken; vervallen; voorbij om
verkommen morsig; ranzig; slonzig; slordig; smerig; vies; viezig; voddig; vuil; vunzig
verschlissen afgedragen; afgeleefd; afgetrapt; oud; versleten; vervallen bleek; flauw; flets; verschoten
verstrichen beëindigd; verlopen; verstreken; vervallen; voorbij

Wiktionary: vervallen

vervallen
adjective
  1. veraltet: verfallend

Cross Translation:
FromToVia
vervallen verfallen; verderben decay — deteriorate
vervallen sinken; fallen decline — move downwards
vervallen ablaufen; erlöschen; verfallen expire — become invalid
vervallen abgelaufen périmé — Dont la date limite de consommation est dépassée.

Traducciones automáticas externas: