Neerlandés
Traducciones detalladas de schitteren de neerlandés a español
schitteren:
-
schitteren (glinsteren; fonkelen)
brillar; relucir; resplandecer; chispear; destellar; fulgurar; centellear-
brillar verbo
-
relucir verbo
-
resplandecer verbo
-
chispear verbo
-
destellar verbo
-
fulgurar verbo
-
centellear verbo
-
-
schitteren (glinsteren)
-
schitteren (uitblinken; onderscheiden; overtreffen; excelleren; uitblinken boven; uitsteken; uitmunten)
Conjugaciones de schitteren:
o.t.t.
- schitter
- schittert
- schittert
- schitteren
- schitteren
- schitteren
o.v.t.
- schitterde
- schitterde
- schitterde
- schitterden
- schitterden
- schitterden
v.t.t.
- heb geschitterd
- hebt geschitterd
- heeft geschitterd
- hebben geschitterd
- hebben geschitterd
- hebben geschitterd
v.v.t.
- had geschitterd
- had geschitterd
- had geschitterd
- hadden geschitterd
- hadden geschitterd
- hadden geschitterd
o.t.t.t.
- zal schitteren
- zult schitteren
- zal schitteren
- zullen schitteren
- zullen schitteren
- zullen schitteren
o.v.t.t.
- zou schitteren
- zou schitteren
- zou schitteren
- zouden schitteren
- zouden schitteren
- zouden schitteren
en verder
- ben geschitterd
- bent geschitterd
- is geschitterd
- zijn geschitterd
- zijn geschitterd
- zijn geschitterd
diversen
- schitter!
- schittert!
- geschitterd
- schitterend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for schitteren:
Wiktionary: schitteren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schitteren | → brillar; lucir | ↔ briller — (term, sens étymologique, désormais inusité) S’agiter, aller de-ci de-là, frétiller d’impatience. |
• schitteren | → flamear; ondear | ↔ ondoyer — remuer, se mouvoir à la manière des ondes. |
• schitteren | → rielar; centellear; flamear; deflagrar | ↔ scintiller — briller, jeter des éclats par intermittence. |
• schitteren | → flamear; deflagrar | ↔ vaciller — chanceler ; trembler ; n’être pas bien ferme. |
Traducciones automáticas externas: