Resumen
Neerlandés a español: más información...
- verlegenheid:
- verlegen:
-
Wiktionary:
- verlegenheid → avergonzado, vergüenza, apuro, estorbo, turbación, perplejidad
- verlegen → avergonzado, timido, recatado, tímido, vergonzoso, encogido
Neerlandés
Traducciones detalladas de verlegenheid de neerlandés a español
verlegenheid:
-
de verlegenheid (gêne; schroom; gegeneerdheid)
-
de verlegenheid (bedeesdheid; timiditeit; schroom; geslotenheid; schuwheid)
la incomodidad; el embarazo; el retraimiento; el carácter huraño; el recato; el timidez; el empacho; el carácter cerrado
Translation Matrix for verlegenheid:
Palabras relacionadas con "verlegenheid":
Wiktionary: verlegenheid
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegenheid | → avergonzado | ↔ embarrassed — Having a feeling of shameful discomfort |
• verlegenheid | → vergüenza | ↔ embarrassment — state of discomfort |
• verlegenheid | → apuro; estorbo; turbación; perplejidad | ↔ embarras — Ce qui embarrasse ou résultat de l’action d’embarrasser. |
verlegen:
-
verlegen (timide; schuchter; bedeesd; beschroomd; bleu; schroomvallig)
tímido; desconcertado; poco confortable; apocado; confuso; azorado; desagradable; insociable-
tímido adj.
-
desconcertado adj.
-
poco confortable adj.
-
apocado adj.
-
confuso adj.
-
azorado adj.
-
desagradable adj.
-
insociable adj.
-
Translation Matrix for verlegen:
Palabras relacionadas con "verlegen":
Antónimos de "verlegen":
Definiciones relacionadas de "verlegen":
Wiktionary: verlegen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegen | → avergonzado | ↔ abashed — embarrassed |
• verlegen | → timido | ↔ coy — bashful, shy |
• verlegen | → recatado | ↔ coy — archaic: quiet, reserved, modest |
• verlegen | → tímido | ↔ shy — easily frightened |
• verlegen | → vergonzoso | ↔ shy — embarrassed |
• verlegen | → tímido | ↔ timorous — fearful, timid |
• verlegen | → avergonzado | ↔ betreten — peinlich berührt |
• verlegen | → tímido; encogido | ↔ timide — Qui est craintif, qui manquer de hardiesse, d’assurance. |