Resumen
Neerlandés a español:   más información...
  1. beitelen:
  2. beitel:
  3. Wiktionary:


Neerlandés

Traducciones detalladas de beitelen de neerlandés a español

beitelen:

beitelen verbo (beitel, beitelt, beitelde, beitelden, gebeiteld)

  1. beitelen
    tallar

Conjugaciones de beitelen:

o.t.t.
  1. beitel
  2. beitelt
  3. beitelt
  4. beitelen
  5. beitelen
  6. beitelen
o.v.t.
  1. beitelde
  2. beitelde
  3. beitelde
  4. beitelden
  5. beitelden
  6. beitelden
v.t.t.
  1. heb gebeiteld
  2. hebt gebeiteld
  3. heeft gebeiteld
  4. hebben gebeiteld
  5. hebben gebeiteld
  6. hebben gebeiteld
v.v.t.
  1. had gebeiteld
  2. had gebeiteld
  3. had gebeiteld
  4. hadden gebeiteld
  5. hadden gebeiteld
  6. hadden gebeiteld
o.t.t.t.
  1. zal beitelen
  2. zult beitelen
  3. zal beitelen
  4. zullen beitelen
  5. zullen beitelen
  6. zullen beitelen
o.v.t.t.
  1. zou beitelen
  2. zou beitelen
  3. zou beitelen
  4. zouden beitelen
  5. zouden beitelen
  6. zouden beitelen
diversen
  1. beitel!
  2. beitelt!
  3. gebeiteld
  4. beitelend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for beitelen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
tallar kerven
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
tallar beitelen houtsnijden; in hout schrijven; kerven; snijwerk maken; uitknippen

Palabras relacionadas con "beitelen":


Wiktionary: beitelen


Cross Translation:
FromToVia
beitelen cincelar; labrar burinertravailler au burin.
beitelen cincelar; labrar ciseler — (cuisine) Couper un aliment en cubes très fin, en coupant 3 fois de haut en bas et 3 fois dans le sens de la largeur en laissant le pédoncule entier (pour qu'il tienne les tranches), ensuite on coupe très finement l'oignon perpendiculairement au incisions préalablement faites. (par exemple l' oignon), ou à in
beitelen podar; cincelar; labrar; cortar; cortar al ras taillercouper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage.

beitelen forma de beitel:

beitel [de ~ (m)] sustantivo

  1. de beitel
    el escoplo; el cincel

Translation Matrix for beitel:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cincel beitel steenbeitel
escoplo beitel pijn in de zij; steek

Palabras relacionadas con "beitel":

  • beitelen, beitels, beiteltje, beiteltjes

Wiktionary: beitel

beitel
noun
  1. een scherp stuk gereedschap met een wigvormige snede

Cross Translation:
FromToVia
beitel formón; cincel chisel — tool consisting of a slim oblong block of metal
beitel buril; cincel burinoutil en forme de ciseau d’acier que l’on pousse à la main et qui sert à graver, à couper les métaux.
beitel cincel; escoplo; formón ciseau — Lame, pièce métallique aiguisée à son extrémité, servant à couper ou à travailler le bois, le métal, etc.