Resumen
Neerlandés a español: más información...
-
stoppen:
- terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una; abandonar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar; frenar; dejar; dejar de; retirarse; salir de; quedar eliminado; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desentenderse; desemprender; pararse; zurcir; ocultar; taponar; estreñir; llenar con masilla; apagar; desconectar; cerrar; tapar; cerrar herméticamente; quedarse en su lugar; quedarse quieto; no seguir; estar inmóvil; enmasillar; tapar huecos; detener
- tapar; obturar; parada
- stop:
- Wiktionary:
Neerlandés
Traducciones detalladas de stoppen de neerlandés a español
stoppen:
-
stoppen (een einde maken aan; beëindigen; afsluiten; eindigen; ophouden)
terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una-
terminar verbo
-
finalizar verbo
-
acabar de verbo
-
llegar verbo
-
parar verbo
-
completar verbo
-
poner término a una verbo
-
concluir verbo
-
poner fin a verbo
-
acabar verbo
-
acabar con una verbo
-
efectuar verbo
-
ultimar verbo
-
llegar al fin verbo
-
realizar verbo
-
decidir verbo
-
detenerse verbo
-
expirar verbo
-
extinguirse verbo
-
dar fin a una verbo
-
vencer verbo
-
dar fin a verbo
-
decidirse a verbo
-
poner término a verbo
-
poner fin a una verbo
-
-
stoppen (ermee uitscheiden; ophouden; opgeven; staken; uitscheiden)
parar; terminar; abandonar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar-
parar verbo
-
terminar verbo
-
abandonar verbo
-
suspender verbo
-
renunciar a verbo
-
empatar verbo
-
prescendir de verbo
-
excretar verbo
-
-
stoppen (afremmen; remmen)
-
stoppen (opgeven; afhaken; ophouden; afzien van; afvallen; eruitstappen; afzeggen)
dejar; dejar de; abandonar; retirarse; salir de; quedar eliminado; parar; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desentenderse; desemprender-
dejar verbo
-
dejar de verbo
-
abandonar verbo
-
retirarse verbo
-
salir de verbo
-
quedar eliminado verbo
-
parar verbo
-
desprenderse verbo
-
desenganchar verbo
-
salir verbo
-
soltar verbo
-
desvincular verbo
-
desentenderse verbo
-
desemprender verbo
-
-
stoppen (halt houden)
-
stoppen (stilzetten; afzetten; tot stilstand brengen)
-
stoppen (dichtstoppen; dichtmaken; dichten)
-
stoppen (blijven staan; inhouden; stilstaan; stilhouden)
pararse; quedarse en su lugar; quedarse quieto; detenerse; no seguir; estar inmóvil-
pararse verbo
-
quedarse en su lugar verbo
-
quedarse quieto verbo
-
detenerse verbo
-
no seguir verbo
-
estar inmóvil verbo
-
-
stoppen (gaten dichten)
llenar con masilla; zurcir; taponar; enmasillar; tapar huecos-
llenar con masilla verbo
-
zurcir verbo
-
taponar verbo
-
enmasillar verbo
-
tapar huecos verbo
-
-
stoppen (halthouden)
-
stoppen
Conjugaciones de stoppen:
o.t.t.
- stop
- stopt
- stopt
- stoppen
- stoppen
- stoppen
o.v.t.
- stopte
- stopte
- stopte
- stopten
- stopten
- stopten
v.t.t.
- heb gestopt
- hebt gestopt
- heeft gestopt
- hebben gestopt
- hebben gestopt
- hebben gestopt
v.v.t.
- had gestopt
- had gestopt
- had gestopt
- hadden gestopt
- hadden gestopt
- hadden gestopt
o.t.t.t.
- zal stoppen
- zult stoppen
- zal stoppen
- zullen stoppen
- zullen stoppen
- zullen stoppen
o.v.t.t.
- zou stoppen
- zou stoppen
- zou stoppen
- zouden stoppen
- zouden stoppen
- zouden stoppen
en verder
- ben gestopt
- bent gestopt
- is gestopt
- zijn gestopt
- zijn gestopt
- zijn gestopt
diversen
- stop!
- stopt!
- gestopt
- stoppend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het stoppen (afstoppen)
-
het stoppen (stilhouden; aborteren)
Translation Matrix for stoppen:
Palabras relacionadas con "stoppen":
Sinónimos de "stoppen":
Antónimos de "stoppen":
Definiciones relacionadas de "stoppen":
Wiktionary: stoppen
stoppen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stoppen | → parar | ↔ arrest — to stop (a process etc.) |
• stoppen | → cortar | ↔ cut — to cease recording |
• stoppen | → zurcir | ↔ darn — stitch with thread |
• stoppen | → cancelar; detener; tronar; abortar | ↔ escape — to halt a program by pressing a combination of keys |
• stoppen | → parar | ↔ stop — cease moving |
• stoppen | → dejar | ↔ stop — come to an end |
• stoppen | → parar | ↔ stop — cause (something) to cease moving |
• stoppen | → zurcir | ↔ stopfen — einen Schaden an einem Kleidungsstück mit Faden und Nadel ausbessern, so dass eine Art Gewebe entsteht |
• stoppen | → aplicar | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• stoppen | → embozar; obturar; tapar; obstruir; bloquear | ↔ boucher — Traductions à trier suivant le sens |
• stoppen | → dejar de; cesar; acabar; terminar | ↔ cesser — Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer. |
• stoppen | → llenar; completar | ↔ compléter — rendre complet. |
• stoppen | → poner; meter; colocar | ↔ mettre — placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. |
• stoppen | → zurcir | ↔ repriser — Raccommoder (1): |
• stoppen | → acabar; terminar | ↔ terminer — borner, limiter. |
stoppen forma de stop:
Translation Matrix for stop:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
fusible | stop; zekering | smeltveiligheid; smeltzekering |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
fusible | smeltbaar |