Neerlandés
Traducciones detalladas de vuren de neerlandés a español
vuren:
-
vuren (schoten lossen; schieten; afvuren; afschieten)
-
vuren (trekker overhalen; afdrukken)
Conjugaciones de vuren:
o.t.t.
- vuur
- vuurt
- vuurt
- vuren
- vuren
- vuren
o.v.t.
- vuurde
- vuurde
- vuurde
- vuurden
- vuurden
- vuurden
v.t.t.
- heb gevuurd
- hebt gevuurd
- heeft gevuurd
- hebben gevuurd
- hebben gevuurd
- hebben gevuurd
v.v.t.
- had gevuurd
- had gevuurd
- had gevuurd
- hadden gevuurd
- hadden gevuurd
- hadden gevuurd
o.t.t.t.
- zal vuren
- zult vuren
- zal vuren
- zullen vuren
- zullen vuren
- zullen vuren
o.v.t.t.
- zou vuren
- zou vuren
- zou vuren
- zouden vuren
- zouden vuren
- zouden vuren
diversen
- vuur!
- vuurt!
- gevuurd
- vurend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het vuren (schieten)
Translation Matrix for vuren:
Palabras relacionadas con "vuren":
vuur:
Translation Matrix for vuur:
Palabras relacionadas con "vuur":
Definiciones relacionadas de "vuur":
Wiktionary: vuur
vuur
Cross Translation:
noun
-
een lichtend verschijnsel dat onstaat wanneer iets verbrandt
- vuur → fuego
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vuur | → fuego | ↔ fire — oxidation reaction |
• vuur | → fuego; estufa | ↔ fire — something that has produced or is capable of producing this chemical reaction |
• vuur | → fuego | ↔ fire — alchemy: one of the four basic elements |
• vuur | → horno; estufa | ↔ fire — heater or stove |
• vuur | → fuego | ↔ fire — the elements of a fire |
• vuur | → disparo; tiro | ↔ fire — in-flight bullets |
• vuur | → fuego; ametrallamiento | ↔ Beschuss — militärisch: Vorgang des Schießens (über längere Zeit hindurch) auf jemanden oder etwas |
• vuur | → fuego | ↔ Feuer — menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen |
• vuur | → fuego | ↔ Feuer — Leuchterscheinung und Wärmeabgabe beim Verbrennen |
• vuur | → ardor | ↔ ardeur — chaleur vif, extrême. |
• vuur | → fervor | ↔ ferveur — ardeur, zèle, sentiment vif et affectueux avec lequel on se porter aux choses de piété, de charité, etc. |
• vuur | → fuego | ↔ feu — Dégagement d’énergie calorifique par une combustion. |
• vuur | → celo; cuidado; fervor | ↔ zèle — vif ardeur pour appliquer les consignes et les règlements à la lettre, ou plus généralement pour le maintien ou le succès de quelque chose pousser à l’extrême le travail sans prendre la moindre initiative pour l’alléger en l’[[interpr |