Neerlandés

Traducciones detalladas de slingeren de neerlandés a francés

slingeren:

slingeren verbo (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)

  1. slingeren (heen en weer zwaaien; schommelen; wiebelen; wiegen)
    bercer; osciller; balancer; dodeliner; bringuebaler; se balancer; brimbaler
    • bercer verbo (berce, berces, berçons, bercez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer verbo (balance, balances, balançons, balancez, )
    • dodeliner verbo
    • bringuebaler verbo
    • se balancer verbo
    • brimbaler verbo
  2. slingeren (zwaaien; heen en weer zwaaien; zwenken)
    agiter; virer; secouer; tourner; sursauter; balancer; vaciller; tituber; tressauter; bercer; osciller; chanceler; fluctuer; cahoter; se balancer; brimbaler; se déporter
    • agiter verbo (agite, agites, agitons, agitez, )
    • virer verbo (vire, vires, virons, virez, )
    • secouer verbo (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • sursauter verbo (sursaute, sursautes, sursautons, sursautez, )
    • balancer verbo (balance, balances, balançons, balancez, )
    • vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • tituber verbo (titube, titubes, titubons, titubez, )
    • tressauter verbo (tressaute, tressautes, tressautons, tressautez, )
    • bercer verbo (berce, berces, berçons, bercez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • chanceler verbo (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • fluctuer verbo (fluctue, fluctues, fluctuons, fluctuez, )
    • cahoter verbo (cahote, cahotes, cahotons, cahotez, )
    • se balancer verbo
    • brimbaler verbo
    • se déporter verbo
  3. slingeren (gooien)
    jeter
    • jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, )
  4. slingeren (bengelen)
    pendiller; osciller; se balancer
    • pendiller verbo (pendille, pendilles, pendillons, pendillez, )
    • osciller verbo (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • se balancer verbo
  5. slingeren (rondslingeren)
    traîner
    • traîner verbo (traîne, traînes, traînons, traînez, )

Conjugaciones de slingeren:

o.t.t.
  1. slinger
  2. slingert
  3. slingert
  4. slingeren
  5. slingeren
  6. slingeren
o.v.t.
  1. slingerde
  2. slingerde
  3. slingerde
  4. slingerden
  5. slingerden
  6. slingerden
v.t.t.
  1. heb geslingerd
  2. hebt geslingerd
  3. heeft geslingerd
  4. hebben geslingerd
  5. hebben geslingerd
  6. hebben geslingerd
v.v.t.
  1. had geslingerd
  2. had geslingerd
  3. had geslingerd
  4. hadden geslingerd
  5. hadden geslingerd
  6. hadden geslingerd
o.t.t.t.
  1. zal slingeren
  2. zult slingeren
  3. zal slingeren
  4. zullen slingeren
  5. zullen slingeren
  6. zullen slingeren
o.v.t.t.
  1. zou slingeren
  2. zou slingeren
  3. zou slingeren
  4. zouden slingeren
  5. zouden slingeren
  6. zouden slingeren
en verder
  1. ben geslingerd
  2. bent geslingerd
  3. is geslingerd
  4. zijn geslingerd
  5. zijn geslingerd
  6. zijn geslingerd
diversen
  1. slinger!
  2. slingert!
  3. geslingerd
  4. slingerend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for slingeren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
sursauter opschrikken
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agiter heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken aan de zwerf zijn; afranselen; agiteren; beroeren; beven; heen en weer bewegen; iemand toetakelen; in beroering brengen; omroeren; op en neer bewegen; oppoken; opstoken; roeren; rondzwerven; schudden; trillen; wriggelen; wrikken; zwerven
balancer heen en weer zwaaien; schommelen; slingeren; wiebelen; wiegen; zwaaien; zwenken aan de zwerf zijn; aarzelen; balanceren; deinen; golven; in evenwicht brengen; rondzwerven; schommelen; twijfelen; uitbalanceren; wankelen; weifelen; wiegelen; wiegen; zwerven; zwiepen
bercer heen en weer zwaaien; schommelen; slingeren; wiebelen; wiegen; zwaaien; zwenken schommelen; wiegelen; wiegen
brimbaler heen en weer zwaaien; schommelen; slingeren; wiebelen; wiegen; zwaaien; zwenken
bringuebaler heen en weer zwaaien; schommelen; slingeren; wiebelen; wiegen
cahoter heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken hobbelen; schuddend op en neer gaan; stoten
chanceler heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken deinen; golven; schommelen; waggelen; wankelen; wiegelen; wiegen
dodeliner heen en weer zwaaien; schommelen; slingeren; wiebelen; wiegen
fluctuer heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken fluctueren; variëren
jeter gooien; slingeren afdanken; afsmijten; afwerpen; ecarteren; eraf schoppen; kogelen; losgooien; loswerpen; naar beneden gooien; naar beneden werpen; neergooien; neerwerpen; omlaag werpen; omlaagwerpen; op de grond gooien; smijten; toewerpen; verboemelen; verbrassen; verkopen; verkwanselen; verkwisten; verspillen; weggooien; wegsmijten
osciller bengelen; heen en weer zwaaien; schommelen; slingeren; wiebelen; wiegen; zwaaien; zwenken deinen; flakkeren; flikkeren; fluctueren; golven; oscilleren; schommelen; variëren; vlammen; wankelen; wiegelen; wiegen; wriggelen; wrikken
pendiller bengelen; slingeren
se balancer bengelen; heen en weer zwaaien; schommelen; slingeren; wiebelen; wiegen; zwaaien; zwenken deinen; golven; schommelen; wiegen
se déporter heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken
secouer heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken afkloppen; afschudden; beven; deinen; golven; heen en weer bewegen; omschudden; opschudden; schommelen; schudden; trillen; wiegen; wriggelen; wrikken; zich ontdoen van
sursauter heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken opschrikken; opveren
tituber heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken deinen; fluctueren; golven; schommelen; variëren; waggelen; wiegen
tourner heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken aaneenrijgen; draaien; duizelen; iets omdraaien; in de war maken; inkleden; kantelen; keren; omdraaien; omkeren; omroeren; omwenden; omzwaaien; ontsluiten; opendraaien; openen; rijgen; roeren; rollen; ronddraaien; rondtollen; rondwentelen; roteren; teruggaan; tollen; wegdraaien; wenden; wentelen; zwenken
traîner rondslingeren; slingeren aanslepen; aarzelen; dralen; drentelen; dubben; flaneren; gebukt gaan onder; lanterfanten; luieren; lummelen; nietsdoen; niksen; rondhangen; rondlopen; rondlummelen; rondslenteren; rondwandelen; sjouwen; slenteren; slepen; sleuren; talmen; teuten; torsen; trekken; treuzelen; verdwaald zijn; versjouwen; verslepen; voorttrekken; weifelen; zeulen
tressauter heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken opveren
vaciller heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken deinen; flakkeren; flikkeren; fluctueren; golven; schommelen; variëren; vlammen; wankelen; wiegelen; wiegen
virer heen en weer zwaaien; slingeren; zwaaien; zwenken deponeren; draaien; geld overmaken; gijpen; gireren; keren; omslaan van het zeil voor de wind; overboeken; overschrijven; overzenden; per postgiro betalen; storten; wenden; zwenken

Palabras relacionadas con "slingeren":


Wiktionary: slingeren

slingeren
verb
  1. (ergatief)
slingeren
Cross Translation:
FromToVia
slingeren méandre; grecquer mäandernGeographie: (bezogen auf Flüsse, Bäche) einen gewundenen Verlauf wie der Mäander aufweisen, sich in Mäanderform bewegen
slingeren lancer sling — to throw

slingeren forma de slinger:

slinger [de ~ (m)] sustantivo

  1. de slinger (guirlande; bloemenslinger; bloemenfestoen)
    la guirlande
  2. de slinger (zwengel; kruk)
    la manivelle; le bras; le levier

Translation Matrix for slinger:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bras kruk; slinger; zwengel arm; armleuning; trapleuning; trapleuningen; vangarm
guirlande bloemenfestoen; bloemenslinger; guirlande; slinger
levier kruk; slinger; zwengel breekijzer; dommekracht; handspaak; hefbok; hefboom; hefinstallatie; hijsarm; kaapstanderpaal; koevoet; lichter; oor; oor van een kopje; sifon; stankafsluiter
manivelle kruk; slinger; zwengel

Palabras relacionadas con "slinger":

  • slingeren, slingers, slingertje, slingertjes

Wiktionary: slinger

slinger
noun
  1. pièce qui a un mouvement d’oscillation et qui sert à régler le mouvement général de toutes les pièces d’une machine.
  2. Petite arme de jet d’enfant, constituée d'un manche en forme de Y aux bouts duquel sont attachés les deux extrémités d'un élastique ; un projectile est placé au centre de ce dernier et est projeté avec la tension exercée sur l'élastique.
  3. corps pesant, mobile autour d’un axe horizontal.
  4. horloge d’appartement dont le mouvement régulariser par un pendule.

Cross Translation:
FromToVia
slinger pendule Pendel — an einer Stange (manchmal auch Schnur oder Seil) herabhängende Masse, die hin- und herschwingt
slinger pendule pendulum — body suspended from a fixed support
slinger fronde; bricole; lance-pierre sling — instrument for throwing

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de slingeren