Neerlandés

Traducciones detalladas de versierend de neerlandés a francés

versieren:

versieren verbo (versier, versiert, versierde, versierden, versierd)

  1. versieren (schotels garneren; afwerken; garneren; opmaken; opsmukken)
    garnir; garnir des plats
    • garnir verbo (garnis, garnit, garnissons, garnissez, )
  2. versieren (versieringen aanbrengen; decoreren; aankleden)
    décorer; embellir; enjoliver; orner; agrémenter
    • décorer verbo (décore, décores, décorons, décorez, )
    • embellir verbo (embellis, embellit, embellissons, embellissez, )
    • enjoliver verbo (enjolive, enjolives, enjolivons, enjolivez, )
    • orner verbo (orne, ornes, ornons, ornez, )
    • agrémenter verbo

Conjugaciones de versieren:

o.t.t.
  1. versier
  2. versiert
  3. versiert
  4. versieren
  5. versieren
  6. versieren
o.v.t.
  1. versierde
  2. versierde
  3. versierde
  4. versierden
  5. versierden
  6. versierden
v.t.t.
  1. heb versierd
  2. hebt versierd
  3. heeft versierd
  4. hebben versierd
  5. hebben versierd
  6. hebben versierd
v.v.t.
  1. had versierd
  2. had versierd
  3. had versierd
  4. hadden versierd
  5. hadden versierd
  6. hadden versierd
o.t.t.t.
  1. zal versieren
  2. zult versieren
  3. zal versieren
  4. zullen versieren
  5. zullen versieren
  6. zullen versieren
o.v.t.t.
  1. zou versieren
  2. zou versieren
  3. zou versieren
  4. zouden versieren
  5. zouden versieren
  6. zouden versieren
diversen
  1. versier!
  2. versiert!
  3. versierd
  4. versierend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

versieren [znw.] sustantivo

  1. versieren (optuigen)
    la décoration; l'embellissement
  2. versieren (versieringen aanbrengen; decoreren; opsmukken; opsieren)
    l'embellissement; la décoration; l'ornementation
  3. versieren (opluisteren; tooien)
    l'embellissement; l'ornement

Translation Matrix for versieren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
décoration decoreren; opsieren; opsmukken; optuigen; versieren; versieringen aanbrengen aankleding; corsage; decor; decoratie; draperie; eigenschap; ereteken; garnering; inrichting; karakteristiek; karaktertrek; kenmerk; lintje; onderscheiding; onderscheidingsteken; opluistering; opschik; opsieren; opsiering; opsmuk; opsmukken; ordeteken; ornamentiek; ridderorde; sierwerk; smuk; stigma; teken; tooi; versiering; versiersel; zich mooi maken
embellissement decoreren; opluisteren; opsieren; opsmukken; optuigen; tooien; versieren; versieringen aanbrengen decoratie; ereteken; onderscheiding; onderscheidingsteken; opschik; opsmuk; ridderorde; smuk; verfraaiing; versiering
enjoliver opschikken; opsieren
ornement opluisteren; tooien; versieren corsage; decor; decoratie; draperie; ereteken; garnering; grafisch element; onderscheiding; onderscheidingsteken; opluistering; opschik; opsiering; opsmuk; ornament; ornamentiek; ridderorde; sieraad; sierstuk; sierwerk; smuk; tooi; versiering; versiersel
ornementation decoreren; opsieren; opsmukken; versieren; versieringen aanbrengen corsage; decor; decoratie; draperie; ereteken; garnering; onderscheiding; onderscheidingsteken; opluistering; opschik; opsiering; opsmuk; ornamentiek; ridderorde; sierwerk; smuk; tooi; versiering; versiersel
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agrémenter aankleden; decoreren; versieren; versieringen aanbrengen
décorer aankleden; decoreren; versieren; versieringen aanbrengen bekleden; decoreren; een onderscheidingsteken geven; make-up aanbrengen; onderscheiden; opmaken; opschikken; opsieren; opsmukken; optooien; optuigen; optutten; overtrekken; ridderen; stofferen; tooien; van bekleding voorzien; verfraaien; verluchten; zich mooi maken; zich uitdossen; zich uitmonsteren
embellir aankleden; decoreren; versieren; versieringen aanbrengen make-up aanbrengen; opluisteren; opmaken; opschikken; opsieren; opsmukken; optooien; optuigen; optutten; tooien; verfraaien; verluchten; zich mooi maken; zich uitdossen; zich uitmonsteren
enjoliver aankleden; decoreren; versieren; versieringen aanbrengen in goede staat brengen; opknappen; renoveren
garnir afwerken; garneren; opmaken; opsmukken; schotels garneren; versieren bekleden; make-up aanbrengen; opmaken; opschikken; opsieren; opsmukken; optuigen; optutten; overtrekken; stofferen; tooien; van bekleding voorzien; verfraaien; verluchten; zich mooi maken
garnir des plats afwerken; garneren; opmaken; opsmukken; schotels garneren; versieren
orner aankleden; decoreren; versieren; versieringen aanbrengen make-up aanbrengen; opmaken; opschikken; opsieren; opsmukken; optooien; optuigen; optutten; tooien; verfraaien; verluchten; zich mooi maken; zich uitdossen; zich uitmonsteren

Definiciones relacionadas de "versieren":

  1. ervoor zorgen dat het er komt1
    • hij heeft weer een paar vrije dagen versierd1
  2. hem zover krijgen dat hij wil vrijen1
    • zij heeft haar baas versierd1
  3. het er feestelijk uit laten zien1
    • we versieren de kamer met slingers1

Wiktionary: versieren

versieren
verb
  1. verleiden
versieren
Cross Translation:
FromToVia
versieren décoration decoration — act of adorning
versieren flagorner fawn — seek favour by flattery
versieren décorer verzieren — (transitiv) mit Zierrat versehen; mit schmückenden Elementen ausgestalten

Traducciones automáticas externas: