Neerlandés

Traducciones detalladas de bezig de neerlandés a francés

bezig:


Translation Matrix for bezig:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
actif actieve vorm; activum; bedrijvende vorm; boedel; huisraad; inboedel
travailleur arbeider; arbeidskracht; werker; werkkracht; werkman; werknemer
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
actif actief; arbeidend; arbeidzaam; bedrijvig; bezig; druk; nijver; werkend; werkzaam actief; arbeidzaam; beweeglijk; daadkrachtig; dynamisch; energiek; levendig; noest; onrustig; roerig; snelwerkend; woelig
occupé actief; bedrijvig; bezig; druk bezet; gebonden; niet vrij; onledig; onledig houden met
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
active actief; bedrijvig; bezig; druk; nijver
activement actief; arbeidend; arbeidzaam; bedrijvig; bezig; druk; nijver; werkend; werkzaam actief; beweeglijk; dynamisch; energiek; levendig
affairé actief; bedrijvig; bezig; druk onrustig; roerig; woelig
agissant actief; bedrijvig; bezig; druk beslist; doortastend; ferm; fungerend; handelend; kordaat; krachtdadig; krachtig
animé actief; bedrijvig; bezig; druk actief; bevlogen; beweeglijk; bezet; bezield; blij; blijgeestig; blijmoedig; dartel; druk; drukbezet; drukpratend; dynamisch; energiek; enthousiast; fideel; fleurig; geanimeerd; geestdriftig; geestig; jolig; kleurig; kwiek; lawaaierig; levendig; levenslustig; luid; luidruchtig; lustig; monter; onrustig; opgeruimd; opgetogen; opgewekt; roerig; rumoerig; tierig; uitgelaten; vief; vol fut; vrolijk; wakker; welgemoed; woelig; zonnig
diligemment actief; bedrijvig; bezig; druk; nijver
diligent actief; bedrijvig; bezig; druk; nijver
laborieuse actief; bedrijvig; bezig; nijver moeizaam
laborieusement actief; bedrijvig; bezig; nijver moeizaam
laborieux actief; bedrijvig; bezig; nijver arbeidzaam; bedreven; moeizaam; noest; onvermoeibaar
labourieusement actief; arbeidend; arbeidzaam; bedrijvig; bezig; werkend; werkzaam
travaillant actief; arbeidend; arbeidzaam; bedrijvig; bezig; werkend; werkzaam hardwerkend
travailleur actief; arbeidend; arbeidzaam; bedrijvig; bezig; druk; werkend; werkzaam arbeidzaam; noest

Palabras relacionadas con "bezig":


Definiciones relacionadas de "bezig":

  1. ergens aan werken1
    • we zijn bezig met de afwas1

Wiktionary: bezig

bezig
adjective
  1. aan het werken
bezig
adjective
  1. Qui n’est pas disponible pour le moment, en parlant d’une personne, d’une ligne téléphonique pour un numéro qu’on appelle, etc.

Cross Translation:
FromToVia
bezig occupé busy — doing a great deal
bezig occupé busy — engaged
bezig occupé occupied — busy
bezig assidu eifrigstrebsam, fleißig
bezig appliqué; assidu; appliquée; studieux; assidue; travailleuse; travailleur; studieuse fleißigunermüdlich, arbeitsam, strebsam
bezig dégourdi; agil; active; actif; entreprenant; remuant; dynamique rührig — geschäftig, von Unternehmergeist besessen
bezig actif tätig — handelnd, etwas Praktisches tuend

bezig forma de bezigen:

bezigen verbo (bezig, bezigt, bezigde, bezigden, gebezigd)

  1. bezigen (gebruiken; hanteren; gebruik maken van)
    user; prendre; utiliser; faire usage de; appliquer; employer; se servir de; user de
    • user verbo (use, uses, usons, usez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • utiliser verbo (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • appliquer verbo (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • employer verbo (emploie, emploies, employons, employez, )
    • se servir de verbo
    • user de verbo
  2. bezigen (gebruiken; toepassen; aanwenden)
    user; utiliser; employer; appliquer
    • user verbo (use, uses, usons, usez, )
    • utiliser verbo (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer verbo (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer verbo (applique, appliques, appliquons, appliquez, )

Conjugaciones de bezigen:

o.t.t.
  1. bezig
  2. bezigt
  3. bezigt
  4. bezigen
  5. bezigen
  6. bezigen
o.v.t.
  1. bezigde
  2. bezigde
  3. bezigde
  4. bezigden
  5. bezigden
  6. bezigden
v.t.t.
  1. heb gebezigd
  2. hebt gebezigd
  3. heeft gebezigd
  4. hebben gebezigd
  5. hebben gebezigd
  6. hebben gebezigd
v.v.t.
  1. had gebezigd
  2. had gebezigd
  3. had gebezigd
  4. hadden gebezigd
  5. hadden gebezigd
  6. hadden gebezigd
o.t.t.t.
  1. zal bezigen
  2. zult bezigen
  3. zal bezigen
  4. zullen bezigen
  5. zullen bezigen
  6. zullen bezigen
o.v.t.t.
  1. zou bezigen
  2. zou bezigen
  3. zou bezigen
  4. zouden bezigen
  5. zouden bezigen
  6. zouden bezigen
diversen
  1. bezig!
  2. bezigt!
  3. gebezigd
  4. bezigend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for bezigen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
appliquer aanwenden; bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren; toepassen aangrijpen; aanwenden; benutten; beoefenen; bijzetten; binnen gieten; gebruiken; geven; iemand iets toedienen; ingeven; naleven; neerzetten; plaatsen; toepassen; uitoefenen; verstrekken; zetten
employer aanwenden; bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren; toepassen aangrijpen; aanwenden; benutten; exploiteren; gebruik maken van; gebruiken; toepassen; uitbuiten; utiliseren
faire usage de bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren aangrijpen; aanwenden; benutten; gebruik maken van; gebruiken; toepassen; utiliseren
prendre bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren aangaan; aanhouden; aanklampen; aannemen; aanpakken; aanvaarden; aanvangen; aanwerven; aanwrijven; absorberen; accepteren; achteroverdrukken; afhalen; afhalen en meenemen; afnemen; arresteren; beetgrijpen; beetnemen; beetpakken; beginnen; benemen; beroven van; beschuldigen; bevangen; bezetten; binden; blameren; boeien; buitmaken; cadeau aannemen; depriveren; eigen maken; fascineren; gappen; gevangennemen; graaien; grijpen; grissen; iemand iets aanrekenen; iemand iets verwijten; iets bemachtigen; iets halen; in ontvangst nemen; ingrijpen; inpikken; inrekenen; intrigeren; jatten; kapen; ketenen; kiezen; klauwen; kluisteren; kopen; kwalijk nemen; laken; leegstelen; meenemen; nadragen; nemen; ondernemen; ontfutselen; ontnemen; ontoegankelijk maken; ontvangen; ontvreemden; ophalen; opnemen; oppakken; oppikken; oprapen; opslorpen; opslurpen; opsnappen; pakken; pikken; plunderen; rekruteren; roven; schiften; selecteren; selectie toepassen; snaaien; starten; stelen; te kort doen; te pakken krijgen; toegrijpen; toetasten; toeëigenen; uitkiezen; uitpikken; uitzoeken; van start gaan; vangen; vastgrijpen; vastklampen; vastnemen; vastpakken; vatten; verdonkeremanen; verdonkeren; verduisteren; verkrijgen; veroveren; verstrikken; vervreemden; verwerven; voor de voeten gooien; weghalen; wegkapen; wegnemen; wegpakken; wegpikken; werven; zich bedienen; ziften
se servir de bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren aanwenden; benutten; exploiteren; gebruik maken van; gebruiken; toepassen; uitbuiten; utiliseren
user aanwenden; bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren; toepassen aanwenden; afdragen; benutten; consumeren; doorjagen; gebruik maken van; gebruiken; opgebruiken; opkrijgen; opmaken; slijten; toepassen; uitgeven voor een maaltijd; utiliseren; verbruiken; verslijten; verteren; wegslijten
user de bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren aanwenden; benutten; exploiteren; gebruik maken van; gebruiken; toepassen; uitbuiten; utiliseren
utiliser aanwenden; bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren; toepassen aangrijpen; aanwenden; benutten; consumeren; doorjagen; exploiteren; gebruik maken van; gebruiken; opmaken; toepassen; uitbuiten; utiliseren; verbruiken

Wiktionary: bezigen

bezigen
verb
  1. gebruik maken van iets

Traducciones relacionadas de bezig