Neerlandés

Traducciones detalladas de dicht de neerlandés a francés

dicht:


Translation Matrix for dicht:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
- dik
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
- toe
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
barré doorhalen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
barré afgesloten; dicht; gesloten; toe dicht zijn
clos dicht; gesloten; op slot dicht zijn; geloken; potdicht
compact dicht; dicht opeen ruimtebesparend
dense dicht; dicht opeen
fermé afgesloten; dicht; gesloten; op slot; toe dicht zijn; gesloten; potdicht; stil; taciturn; weinig spraakzaam; zwijgend; zwijgzaam
fermé à clé dicht; gesloten; op slot potdicht
hermétique dicht; gesloten; op slot gasdicht; hermetisch; luchtdicht; ondoordringbare; potdicht; winddicht
impénétrable dicht; gesloten; op slot leeg; ondoordringbaar; ondoordringbare; potdicht; uitdrukkingsloos; wezenloos
verrouillé dicht; gesloten; op slot potdicht
épais dicht; dicht opeen corpulent; dik; dik vloeibaar; gezet; lijvig; stroopachtig; stroperig; taai-vloeibaar; vet; viskeus; zwaar van lijf; zwaarlijvig
étanche dicht; gesloten; op slot afgedicht; gedicht; potdicht

Palabras relacionadas con "dicht":


Sinónimos de "dicht":


Antónimos de "dicht":


Definiciones relacionadas de "dicht":

  1. zonder veel tussenruimte1
    • de stoelen stonden dicht bij elkaar1
  2. je kunt er niet bij of in of door1
    • de deur naar de kamer is dicht1

Wiktionary: dicht

dicht
adjective
  1. épais, compact, dont les parties nous paraissent plus épaisses ou plus serrées.

Cross Translation:
FromToVia
dicht fermé closed — not open
dicht dense; épais thick — densely crowded or packed
dicht épais; opaque thick — impenetrable to sight

dichten:

dichten verbo (dicht, dichtte, dichtten, gedicht)

  1. dichten (breeuwen)
    boucher; calfeutrer; calfater
    • boucher verbo (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
    • calfeutrer verbo (calfeutre, calfeutres, calfeutrons, calfeutrez, )
    • calfater verbo (calfate, calfates, calfatons, calfatez, )
  2. dichten (dichtstoppen; dichtmaken; stoppen)
    colmater; taper; obturer; calfeutrer
    • colmater verbo (colmate, colmates, colmatons, colmatez, )
    • taper verbo (tape, tapes, tapons, tapez, )
    • obturer verbo (obture, obtures, obturons, obturez, )
    • calfeutrer verbo (calfeutre, calfeutres, calfeutrons, calfeutrez, )
  3. dichten (afdichten)
    isoler; rendre résistant au froid
    • isoler verbo (isole, isoles, isolons, isolez, )
  4. dichten (gedichten schrijven)
    écrire des poèmes; rimer; faire des vers
    • rimer verbo (rime, rimes, rimons, rimez, )
  5. dichten (gaten stoppen)
    boucher; combler des trous
    • boucher verbo (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
  6. dichten (verzen maken)
    rimer; faire des vers; écrire des poésies; composer des vers; écrire de la poésie

Conjugaciones de dichten:

o.t.t.
  1. dicht
  2. dicht
  3. dicht
  4. dichten
  5. dichten
  6. dichten
o.v.t.
  1. dichtte
  2. dichtte
  3. dichtte
  4. dichtten
  5. dichtten
  6. dichtten
v.t.t.
  1. heb gedicht
  2. hebt gedicht
  3. heeft gedicht
  4. hebben gedicht
  5. hebben gedicht
  6. hebben gedicht
v.v.t.
  1. had gedicht
  2. had gedicht
  3. had gedicht
  4. hadden gedicht
  5. hadden gedicht
  6. hadden gedicht
o.t.t.t.
  1. zal dichten
  2. zult dichten
  3. zal dichten
  4. zullen dichten
  5. zullen dichten
  6. zullen dichten
o.v.t.t.
  1. zou dichten
  2. zou dichten
  3. zou dichten
  4. zouden dichten
  5. zouden dichten
  6. zouden dichten
diversen
  1. dicht!
  2. dicht!
  3. gedicht
  4. dichtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

dichten [het ~] sustantivo

  1. het dichten (verzen maken)
    le fait de faire des vers; la poésie

Translation Matrix for dichten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
boucher slachter; slager; vleeshouwer
fait de faire des vers dichten; verzen maken
poésie dichten; verzen maken dichtkunst; dichtwerk; gedicht; lyriek; poëzie; rijmkunst; vers
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
boucher breeuwen; dichten; gaten stoppen afsluiten; dichtkurken; gaten dichten; kurken; naar einde toewerken; stoppen
calfater breeuwen; dichten gaten dichten; stoppen
calfeutrer breeuwen; dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen
colmater dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen gaten dichten; stoppen
combler des trous dichten; gaten stoppen
composer des vers dichten; verzen maken
faire des vers dichten; gedichten schrijven; verzen maken
isoler afdichten; dichten afscheiden; afsplitsen; afzijdig stellen; afzonderen; apart zetten; hamsteren; isoleren; koudebestendig maken; oppotten; opzij leggen; potten
obturer dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen plomberen; vullen
rendre résistant au froid afdichten; dichten isoleren; koudebestendig maken
rimer dichten; gedichten schrijven; verzen maken rijmen
taper dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen aankloppen; aantikken; beuken; bonken; hameren; hard slaan; hengsten; kloppen; kloppen met een hamer; machineschrijven; meppen; rammen; slaan; stompen; tikken; timmeren; typen
écrire de la poésie dichten; verzen maken
écrire des poèmes dichten; gedichten schrijven
écrire des poésies dichten; verzen maken

Wiktionary: dichten

dichten
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
dichten boucher; fermer; clore close — obstruct (an opening)

Traducciones relacionadas de dicht