Resumen
Neerlandés a francés: más información...
- in beslag nemen:
-
Wiktionary:
- in beslag nemen → absorber, accaparer, captiver, confisquer, occuper, saisir
- in beslag nemen → confisquer
Neerlandés
Traducciones detalladas de in beslag nemen de neerlandés a francés
in beslag nemen:
in beslag nemen verbo (neem in beslag, neemt in beslag, nam in beslag, namen in beslag, in beslag genomen)
-
in beslag nemen (confisqueren)
confisquer-
confisquer verbo (confisque, confisques, confisquons, confisquez, confisquent, confisquais, confisquait, confisquions, confisquiez, confisquaient, confisquai, confisquas, confisqua, confisquâmes, confisquâtes, confisquèrent, confisquerai, confisqueras, confisquera, confisquerons, confisquerez, confisqueront)
-
Conjugaciones de in beslag nemen:
o.t.t.
- neem in beslag
- neemt in beslag
- neemt in beslag
- nemen in beslag
- nemen in beslag
- nemen in beslag
o.v.t.
- nam in beslag
- nam in beslag
- nam in beslag
- namen in beslag
- namen in beslag
- namen in beslag
v.t.t.
- heb in beslag genomen
- hebt in beslag genomen
- heeft in beslag genomen
- hebben in beslag genomen
- hebben in beslag genomen
- hebben in beslag genomen
v.v.t.
- had in beslag genomen
- had in beslag genomen
- had in beslag genomen
- hadden in beslag genomen
- hadden in beslag genomen
- hadden in beslag genomen
o.t.t.t.
- zal in beslag nemen
- zult in beslag nemen
- zal in beslag nemen
- zullen in beslag nemen
- zullen in beslag nemen
- zullen in beslag nemen
o.v.t.t.
- zou in beslag nemen
- zou in beslag nemen
- zou in beslag nemen
- zouden in beslag nemen
- zouden in beslag nemen
- zouden in beslag nemen
en verder
- is in beslag genomen
- zijn in beslag genomen
diversen
- neem in beslag!
- neemt in beslag!
- in beslag genomen
- in beslag nemend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for in beslag nemen:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
confisquer | confisqueren; in beslag nemen | verbeurdverklaren |
Wiktionary: in beslag nemen
in beslag nemen
Cross Translation:
verb
-
faire pénétrer en soi, s’assimiler.
-
acheter ou retenir une quantité considérable d’une denrée, d’une marchandise, pour la rendre plus chère en la rendant plus rare, et se faire ainsi seul le maître de la vente et du prix.
-
(vieilli) retenir prisonnier.
-
adjuger au fisc pour cause de crime ou de contravention aux lois, aux ordonnances.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
Arrêter, retenir par voie de saisie.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• in beslag nemen | → confisquer | ↔ impound — to hold in the custody of a court or its delegate |
Traducciones automáticas externas: