Neerlandés

Traducciones detalladas de verbloemd de neerlandés a francés

verbloemd:


Translation Matrix for verbloemd:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
clandestin onderduiker
secret discretie; geheim; geheimhouding; geheimzinnigheid; heimelijkheid; kiesheid; mysterie; stiekemheid; verborgenheid; verholenheid
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
caché verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen bedekt; cryptisch; geluidloos; geruisloos; heimelijk; in 't geniep; in het geniep; onderhuids; ongemerkt; ongezien; onopgemerkt; sluimerend; steels; stiekem; stil; stilletjes; verborgen; verborgen aanwezig zijn; verdekt; verholen; verscholen; verstolen; zachtjes
estompé verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen gedempt; halfluid; lichter gekleurd; mistig; nevelachtig; nevelig; niet beschikbaar; onhelder; uitgeschakeld; uitgesleten; vaag; vaag zichtbaar; vervaagd; wazig; weggezakt in het geheugen
masqué bedekt; verbloemd; verholen; verkapt; versluierd Privé; gemaskerd; in vermomming; incognito; verborgen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
clandestin verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen achterbaks; bedekt; clandestien; doortrapt; geheim; geluidloos; geniepig; geruisloos; gluiperig; heimelijk; illegaal; in 't geniep; in het geheim; in het geniep; listig; onder de grond; onderaards; ondergronds; ongemerkt; ongeoorloofd; ongezien; onopgemerkt; onrechtmatig; onwetmatig; onwettelijk; onwettig; op steelse wijze; slinks; snood; steels; steelsgewijze; stiekem; stil; stilletjes; tersluiks; verboden; verboden bij de wet; verholen; verstolen; wederrechtelijk; zachtjes
clandestinement verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen achterbaks; bedekt; clandestien; doortrapt; geniepig; gluiperig; heimelijk; illegaal; in het geheim; in het geniep; listig; onder de grond; onderaards; ondergronds; onderhands; ongeoorloofd; onrechtmatig; onwetmatig; onwettelijk; onwettig; op steelse wijze; slinks; snood; steels; steelsgewijze; stiekem; stilletjes; tersluiks; verboden; verholen; verstolen; wederrechtelijk
déguisé verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen gemaskerd; in vermomming; incognito; verkapt; verkleed; vermomd
en cachette verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen achterbaks; clandestien; doortrapt; geniepig; gluiperig; heimelijk; in het geheim; in het geniep; listig; onder de grond; onderaards; ondergronds; onderhands; ongeoorloofd; op steelse wijze; slinks; snood; steels; steelsgewijze; stiekem; stilletjes; tersluiks
fleuri verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen gebloemd; hooggekleurd
secret verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen achterbaks; bedekt; cryptisch; doortrapt; geheim; geheimzinnig; geluidloos; geniepig; geruisloos; gesloten; gluiperig; heimelijk; in 't geniep; in het geheim; in het geniep; listig; mysterieus; onder de grond; onderaards; ondergronds; onderhuids; ongemerkt; ongezien; op steelse wijze; raadselachtig; slinks; sluimerend; snood; steels; steelsgewijze; stiekem; stil; stilletjes; taciturn; tersluiks; verborgen; verborgen aanwezig zijn; verholen; verstolen; weinig spraakzaam; zachtjes; zwijgend; zwijgzaam
voilé bedekt; verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verkapt; verscholen; versluierd flauw; gesluierd; mat; mistig; nevelachtig; niet uitbundig; onduidelijk; onhelder; schemerig; schimmig; vaag; vaag zichtbaar; vagelijk; wazig

verbloemen:

verbloemen verbo (verbloem, verbloemt, verbloemde, verbloemden, verbloemd)

  1. verbloemen
    fleurir; pallier; dissimuler; déguiser; voiler; farder; colorer
    • fleurir verbo (fleuris, fleurit, fleurissons, fleurissez, )
    • pallier verbo (pallie, pallies, pallions, palliez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbo (farde, fardes, fardons, fardez, )
    • colorer verbo (colore, colores, colorons, colorez, )

Conjugaciones de verbloemen:

o.t.t.
  1. verbloem
  2. verbloemt
  3. verbloemt
  4. verbloemen
  5. verbloemen
  6. verbloemen
o.v.t.
  1. verbloemde
  2. verbloemde
  3. verbloemde
  4. verbloemden
  5. verbloemden
  6. verbloemden
v.t.t.
  1. heb verbloemd
  2. hebt verbloemd
  3. heeft verbloemd
  4. hebben verbloemd
  5. hebben verbloemd
  6. hebben verbloemd
v.v.t.
  1. had verbloemd
  2. had verbloemd
  3. had verbloemd
  4. hadden verbloemd
  5. hadden verbloemd
  6. hadden verbloemd
o.t.t.t.
  1. zal verbloemen
  2. zult verbloemen
  3. zal verbloemen
  4. zullen verbloemen
  5. zullen verbloemen
  6. zullen verbloemen
o.v.t.t.
  1. zou verbloemen
  2. zou verbloemen
  3. zou verbloemen
  4. zouden verbloemen
  5. zouden verbloemen
  6. zouden verbloemen
diversen
  1. verbloem!
  2. verbloemt!
  3. verbloemd
  4. verbloemend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for verbloemen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
colorer beschilderen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
colorer verbloemen
dissimuler verbloemen achterhouden; bedekken; bemantelen; beveiligen; hullen; inhullen; maskeren; omhullen; ontveinzen; van alarm voorzien; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhelen; verhullen; versluieren; verstoppen; verzwijgen; wegstoppen
déguiser verbloemen achterhouden; andere kleren aantrekken; bedekken; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; omkleden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; verkleden; vermommen; versluieren; verstoppen; wegstoppen; woorden verdraaien
farder verbloemen achterhouden; bemantelen; make-up aanbrengen; opmaken; opschikken; opsieren; opsmukken; optuigen; optutten; tooien; verbergen; verduisteren; verfraaien; verheimelijken; verhullen; verluchten; versluieren; verstoppen; wegstoppen; zich mooi maken
fleurir verbloemen
pallier verbloemen bagatelliseren; vergoelijken
voiler verbloemen achterhouden; bedekken; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
fleurir bloeien