Neerlandés
Traducciones detalladas de verlegenheid de neerlandés a francés
verlegenheid:
-
de verlegenheid (gêne; schroom; gegeneerdheid)
-
de verlegenheid (bedeesdheid; timiditeit; schroom; geslotenheid; schuwheid)
Translation Matrix for verlegenheid:
Palabras relacionadas con "verlegenheid":
Wiktionary: verlegenheid
verlegenheid
Cross Translation:
noun
-
Ce qui embarrasse ou résultat de l’action d’embarrasser.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegenheid | → embarrassé; gêné | ↔ embarrassed — Having a feeling of shameful discomfort |
• verlegenheid | → embarras | ↔ embarrassment — state of discomfort |
verlegen:
-
verlegen (timide; schuchter; bedeesd; beschroomd; bleu; schroomvallig)
timide; farouche; embarrassé; gêné; complexé; timoré; craintif; inhibé; d'un air embarrassé-
timide adj.
-
farouche adj.
-
embarrassé adj.
-
gêné adj.
-
complexé adj.
-
timoré adj.
-
craintif adj.
-
inhibé adj.
-
d'un air embarrassé adj.
-
Translation Matrix for verlegen:
Palabras relacionadas con "verlegen":
Antónimos de "verlegen":
Definiciones relacionadas de "verlegen":
Wiktionary: verlegen
verlegen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegen | → décontenancé; confus | ↔ abashed — embarrassed |
• verlegen | → timide | ↔ bashful — inclined to avoid notice |
• verlegen | → timide | ↔ coy — bashful, shy |
• verlegen | → coi | ↔ coy — archaic: quiet, reserved, modest |
• verlegen | → apeuré; timide | ↔ shy — easily frightened |
• verlegen | → embarrassé | ↔ shy — embarrassed |
• verlegen | → timoré; timorée; craintif; craintive | ↔ timorous — fearful, timid |
• verlegen | → gêné | ↔ betreten — peinlich berührt |