Resumen
Neerlandés a sueco:   más información...
  1. gelasten:
  2. Wiktionary:


Neerlandés

Traducciones detalladas de gelasten de neerlandés a sueco

gelasten:

gelasten verbo (gelast, gelastte, gelastten, gelast)

  1. gelasten (verordonneren; opdragen; decreteren; )
    påbjuda; kungöra
    • påbjuda verbo (påbjuder, påbjöd, påbjudit)
    • kungöra verbo (kungörar, kungjorde, kungjort)
  2. gelasten (bevelen; opdragen; commanderen; )
    beordra; befalla; kommendera
    • beordra verbo (beordrar, beordrade, beordrat)
    • befalla verbo (befaller, befallde, befallt)
    • kommendera verbo (kommenderar, kommenderade, kommenderat)
  3. gelasten (gebieden; voorschrijven)
    föreskriva; diktera; förestava
    • föreskriva verbo (föreskriver, föreskrev, föreskrivit)
    • diktera verbo (dikterar, dikterade, dikterat)
    • förestava verbo (förestavar, förestavade, förestavat)
  4. gelasten (voorschrijven; bevelen; gebieden; dicteren)
    beställa; ordna
    • beställa verbo (beställer, beställde, beställt)
    • ordna verbo (ordnar, ordnade, ordnat)

Conjugaciones de gelasten:

o.t.t.
  1. gelast
  2. gelast
  3. gelast
  4. gelasten
  5. gelasten
  6. gelasten
o.v.t.
  1. gelastte
  2. gelastte
  3. gelastte
  4. gelastten
  5. gelastten
  6. gelastten
v.t.t.
  1. heb gelast
  2. hebt gelast
  3. heeft gelast
  4. hebben gelast
  5. hebben gelast
  6. hebben gelast
v.v.t.
  1. had gelast
  2. had gelast
  3. had gelast
  4. hadden gelast
  5. hadden gelast
  6. hadden gelast
o.t.t.t.
  1. zal gelasten
  2. zult gelasten
  3. zal gelasten
  4. zullen gelasten
  5. zullen gelasten
  6. zullen gelasten
o.v.t.t.
  1. zou gelasten
  2. zou gelasten
  3. zou gelasten
  4. zouden gelasten
  5. zouden gelasten
  6. zouden gelasten
en verder
  1. ben gelast
  2. bent gelast
  3. is gelast
  4. zijn gelast
  5. zijn gelast
  6. zijn gelast
diversen
  1. gelast!
  2. gelast!
  3. gelast
  4. gelastend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for gelasten:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
befalla bevelen; commanderen; decreteren; gebieden; gelasten; opdragen; verordenen aanvoeren; bevel voeren over; commanderen; leiden; leidinggeven
beordra bevelen; commanderen; decreteren; gebieden; gelasten; opdragen; verordenen bestellen; opdracht geven; orderen
beställa bevelen; dicteren; gebieden; gelasten; voorschrijven aanrukken
diktera gebieden; gelasten; voorschrijven dicteren; een brief dicteren; ingeven
föreskriva gebieden; gelasten; voorschrijven
förestava gebieden; gelasten; voorschrijven
kommendera bevelen; commanderen; decreteren; gebieden; gelasten; opdragen; verordenen aanvoeren; besturen; leiden; leiding geven; managen; voorzitten
kungöra bevelen; commanderen; decreteren; gebieden; gelasten; opdragen; verordenen; verordonneren afkondigen; decreteren; iets aankondigen; in aantocht zijn; ordonneren; verordenen; verordineren; zich aandienen; zich voordoen
ordna bevelen; dicteren; gebieden; gelasten; voorschrijven afspreken; archiveren; arrangeren; bedisselen; bewaren; classificeren; iets op touw zetten; iets regelen; in het gelid stellen; inrichten; installeren; op orde brengen; opbergen; opslaan; ordenen; rangeren; rangordenen; rangschikken; rechtmaken; regelen; reglementeren; scharen; schiften; schikken; sorteren; uitzoeken
påbjuda bevelen; commanderen; decreteren; gebieden; gelasten; opdragen; verordenen; verordonneren afkondigen; decreteren; ordonneren; uitvaardigen; verordenen; verordineren

Wiktionary: gelasten


Cross Translation:
FromToVia
gelasten befalla; påbjuda commander — Ordonner, enjoindre quelque chose à quelqu’un. (Sens général).

Traducciones automáticas externas: