Neerlandés

Traducciones detalladas de verduisteren de neerlandés a sueco

verduisteren:

verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)

  1. verduisteren (verbergen; achterhouden; verhullen; )
    skyla; dölja; gömma; undertrycka
    • skyla verbo (skyler, skylde, skylt)
    • dölja verbo (döljer, dolde, dolt)
    • gömma verbo (gömmer, gömmde, gömmt)
    • undertrycka verbo (undertryckar, undertryckade, undertryckat)
  2. verduisteren (verbergen; achterhouden; verstoppen; verheimelijken; wegstoppen)
    gömma; dölja; avskärma; förtäcka
    • gömma verbo (gömmer, gömmde, gömmt)
    • dölja verbo (döljer, dolde, dolt)
    • avskärma verbo (avskärmer, avskärmde, avskärmt)
    • förtäcka verbo (förtäcker, förtäckte, förtäckt)
  3. verduisteren (stelen; pikken; wegpikken; )
    stjäla; sno; snatta; knycka
    • stjäla verbo (stjäler, stal, stulit)
    • sno verbo (snor, snodde, snott)
    • snatta verbo (snattar, snattade, snattat)
    • knycka verbo (knycker, knyckte, knyckt)
  4. verduisteren (verdonkeren; versomberen)
    skymma; förmörka; fördunkla
    • skymma verbo (skymmer, skymde, skymt)
    • förmörka verbo (förmörkar, förmörkade, förmörkat)
    • fördunkla verbo (fördunklar, fördunklade, fördunklat)
  5. verduisteren (stelen; pikken; verdonkeremanen; )
    stjäla
    • stjäla verbo (stjäler, stal, stulit)

Conjugaciones de verduisteren:

o.t.t.
  1. verduister
  2. verduistert
  3. verduistert
  4. verduisteren
  5. verduisteren
  6. verduisteren
o.v.t.
  1. verduisterde
  2. verduisterde
  3. verduisterde
  4. verduisterden
  5. verduisterden
  6. verduisterden
v.t.t.
  1. heb verduisterd
  2. hebt verduisterd
  3. heeft verduisterd
  4. hebben verduisterd
  5. hebben verduisterd
  6. hebben verduisterd
v.v.t.
  1. had verduisterd
  2. had verduisterd
  3. had verduisterd
  4. hadden verduisterd
  5. hadden verduisterd
  6. hadden verduisterd
o.t.t.t.
  1. zal verduisteren
  2. zult verduisteren
  3. zal verduisteren
  4. zullen verduisteren
  5. zullen verduisteren
  6. zullen verduisteren
o.v.t.t.
  1. zou verduisteren
  2. zou verduisteren
  3. zou verduisteren
  4. zouden verduisteren
  5. zouden verduisteren
  6. zouden verduisteren
diversen
  1. verduister!
  2. verduistert!
  3. verduisterd
  4. verduisterend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

verduisteren [znw.] sustantivo

  1. verduisteren (malversatie; onregelmatigheden; verdonkeremaning; )
    försillning; förskingring

Translation Matrix for verduisteren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
försillning fraude; malversatie; onregelmatigheden; ontvreemding; verdonkeremaning; verduisteren; verduistering; zwendel
förskingring fraude; malversatie; onregelmatigheden; ontvreemding; verdonkeremaning; verduisteren; verduistering; zwendel misbruik van vertrouwen; verdonkeremaning; verduistering
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avskärma achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen afschotten; afschutten
dölja achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen achterhouden; bedekken; bekleden; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; ontveinzen; ophopen; opkroppen; opstapelen; overtrekken; samenvouwen; verbergen; verbloemen; verhelen; verhullen; versluieren; verzwijgen
fördunkla verdonkeren; verduisteren; versomberen dimmen; troebel maken; vertroebelen
förmörka verdonkeren; verduisteren; versomberen betrekken
förtäcka achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen camoufleren; in omgeving op laten gaan
gömma achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen bescherming zoeken; ontveinzen; schuilen; toevluchten; uitwijken; verschuilen; verstoppen; wegkruipen
knycka achterhouden; achteroverdrukken; gappen; inpikken; jatten; ontvreemden; pikken; stelen; verdonkeremanen; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken achteroverdrukken; gappen; inpikken; jatten; ontvreemden; pikken; snaaien; stelen; verdonkeremanen; vervreemden; weggraaien; wegkapen; wegpikken
skyla achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen bedekken; bemantelen; hullen; inhullen; maskeren; omhullen; verhullen; versluieren
skymma verdonkeren; verduisteren; versomberen avond worden; dimmen; schemeren
snatta achterhouden; achteroverdrukken; gappen; inpikken; jatten; ontvreemden; pikken; stelen; verdonkeremanen; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken
sno achterhouden; achteroverdrukken; gappen; inpikken; jatten; ontvreemden; pikken; stelen; verdonkeremanen; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken gappen; kroelen; snaaien; stelen; weggraaien; wegpikken
stjäla achterhouden; achteroverdrukken; afnemen; benemen; gappen; inpikken; jatten; kapen; leegstelen; ontfutselen; ontnemen; ontvreemden; pikken; plunderen; roven; snaaien; stelen; toeëigenen; verdonkeremanen; verdonkeren; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegnemen; wegpakken; wegpikken achteroverdrukken; afsnoepen; gappen; inpikken; jatten; ladelichten; ontstelen; ontvreemden; pikken; snaaien; stelen; verdonkeremanen; vervreemden; weggraaien; wegkapen; wegpikken
undertrycka achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen bedwingen; beteugelen; de kop indrukken; in bedwang houden; onderdrukken; ophopen; opkroppen; opstapelen; terughouden; verdrukken
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
gömma bewaarplaats

Definiciones relacionadas de "verduisteren":

  1. geld dat niet van jou is wel voor jezelf gebruiken1
    • hij heeft een groot bedrag verduisterd1
  2. het donker maken1
    • door de dikke gordijnen was de kamer verduisterd1

Wiktionary: verduisteren


Cross Translation:
FromToVia
verduisteren förskingra embezzle — to steal money that one has been trusted with
verduisteren skärma av; dölja occulterdissimuler, camoufler, étouffer.

Traducciones automáticas externas: