Sueco

Traducciones detalladas de rast de sueco a alemán

rast:

rast [-en] sustantivo

  1. rast (paus)
    die Pause; die Schulpause; die Arbeitspause; die Ruhepause; die Entspannung; die Erholung; die Unterbrechung; die Mittagspause
  2. rast
    die Pause
    • Pause [die ~] sustantivo

Translation Matrix for rast:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Arbeitspause paus; rast arbetspaus; avbrott; lunchrast; lunchtimme; middagstid; paus; uppehåll
Entspannung paus; rast avbrott; avkopplande; avledning; avledningsmanöver; avslappande; förströelse; lugnande; lättnad; paus; stillande; uppehåll
Erholung paus; rast avbrott; avkopplande; fritidssysselsättning; ledig dag; lov; lugnande; paus; rekreation; skolledighet; skollov; stillande; studiedag; uppehåll
Mittagspause paus; rast avbrott; lunchrast; lunchtimme; middagstid; paus; uppehåll
Pause paus; rast arbetspaus; avbrott; paus; uppehåll
Ruhepause paus; rast avbrott; paus; uppehåll
Schulpause paus; rast
Unterbrechung paus; rast anstånd; avbrott; avbrytande; avskiljande; avsöndring; bromsar; inblandning; inbrytande; paus; respit; uppdelning; uppehåll; uppskov

Sinónimos de "rast":


Wiktionary: rast

rast
noun
  1. Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung
  2. Schule: Unterbrechung des Unterrichtes
  3. österr.|: für die unter [1] beschriebene Mahlzeit vorgesehene Pause am Vormittag oder Nachmittag

Cross Translation:
FromToVia
rast Pause break — rest or pause, usually from work
rast Ferien; Unterbrechung; Pause recess — a break, pause or vacation
rast Ruhe; Stille; Pause reposprivation, cessation de mouvement, d’activité ou d’effort,.
rast Ruhe; Waffenstillstand trêve — Cessation de tout acte d’hostilité



Alemán

Traducciones detalladas de rast de alemán a sueco

rast forma de rasen:

rasen verbo (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)

  1. rasen (brüllen; donnern; wüten)
    rasa; storma; dundra
    • rasa verbo (rasar, rasade, rasat)
    • storma verbo (stormar, stormade, stormat)
    • dundra verbo (dundrar, dundrade, dundrat)
  2. rasen (einRennenfahren; hasten; hetzen; jagen)
    köra fort
    • köra fort verbo (kör fort, körde fort, kört fort)
  3. rasen (schnelllaufen; rennen; laufen; )
    springa; löpa; fly; ila; ränna
    • springa verbo (springer, sprang, sprungit)
    • löpa verbo (löper, löpte, löpt)
    • fly verbo (flyr, flydde, flytt)
    • ila verbo (ilar, ilade, ilat)
    • ränna verbo (räner, rände, ränt)
  4. rasen (jagen; auftreiben; hasten; aufjagen)
    trycka på; knuffas; trängas i en folksamling; stötas; armbågas
    • trycka på verbo (trycker på, tryckte på, tryckt på)
    • knuffas verbo (knuffar, knuffade, knuffat)
    • trängas i en folksamling verbo (tränger i en folksamling, trängde i en folksamling, trängt i en folksamling)
    • stötas verbo (stötas, stöttes, stötts)
    • armbågas verbo (armbågas, armbågades, armbågats)
  5. rasen (brüllen; wüten; toben; )
    rasa; skrika; härja; skräna; gå an
    • rasa verbo (rasar, rasade, rasat)
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • härja verbo (härjar, härjade, härjat)
    • skräna verbo (skränar, skränade, skränat)
    • gå an verbo (går an, gick an, gått an)
  6. rasen (herausschreien; schreien; bellen; )
    ropa högt; skrika; ryta; tjuta; vråla; råma; böla
    • ropa högt verbo (ropar högt, ropade högt, ropat högt)
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • ryta verbo (ryter, röt, rutit)
    • tjuta verbo (tjutar, tjutade, tjutat)
    • vråla verbo (vrålar, vrålade, vrålat)
    • råma verbo (råmar, råmade, råmat)
    • böla verbo (bölar, bölade, bölat)
  7. rasen (brüllen; toben; schallen; donnern)
    rasa; skråla; tjuta; vråla; skrika högt
    • rasa verbo (rasar, rasade, rasat)
    • skråla verbo (skrålar, skrålade, skrålat)
    • tjuta verbo (tjutar, tjutade, tjutat)
    • vråla verbo (vrålar, vrålade, vrålat)
    • skrika högt verbo (skriker högt, skrek högt, skrikit högt)
  8. rasen (Tempo machen)
    öka tempot
    • öka tempot verbo (ökar tempot, ökade tempot, ökat tempot)
  9. rasen (spurten; hetzen)
    spurta
    • spurta verbo (spurtar, spurtade, spurtat)
  10. rasen (wütend sein; toben; brüllen; )
    vara rasande
    • vara rasande verbo (är rasande, var rasande, varit rasande)

Conjugaciones de rasen:

Präsens
  1. rase
  2. rasst
  3. rast
  4. rasen
  5. rast
  6. rasen
Imperfekt
  1. raste
  2. rastest
  3. raste
  4. rasten
  5. rastet
  6. rasten
Perfekt
  1. habe gerast
  2. hast gerast
  3. hat gerast
  4. haben gerast
  5. habt gerast
  6. haben gerast
1. Konjunktiv [1]
  1. rase
  2. rasest
  3. rase
  4. rasen
  5. raset
  6. rasen
2. Konjunktiv
  1. raste
  2. rastest
  3. raste
  4. rasten
  5. rastet
  6. rasten
Futur 1
  1. werde rasen
  2. wirst rasen
  3. wird rasen
  4. werden rasen
  5. werdet rasen
  6. werden rasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rasen
  2. würdest rasen
  3. würde rasen
  4. würden rasen
  5. würdet rasen
  6. würden rasen
Diverses
  1. ras!
  2. rast!
  3. rasen Sie!
  4. gerast
  5. rasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for rasen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ränna Einschnitt; Furche; Nut; Rille; Rinne
skrika Johlen; Schreien
springa Aussparung; Falz; Furche; Kluft; Schlitz; Spalt; Spalte; Zwischenraum
trycka på Aufdrängen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
armbågas aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen
böla bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen blöken; brüllen; heulen; meckern; plärren; schreien; skandieren; tränen
dundra brüllen; donnern; rasen; wüten keifen; schelten; schimpfen
fly eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortfliegen; fortrennen; weglaufen
gå an ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
härja ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
ila eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen Tempo machen; beeilen; eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; sich beeilen; springen; sprinten; spritzen; sputen; stürzen; tragen; wetzen
knuffas aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen fechten; kämpfen; scharmützeln
köra fort einRennenfahren; hasten; hetzen; jagen; rasen
löpa eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen Laufmaschen bekommen
rasa ausfahren; brüllen; donnern; rasen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten einsacken; eisinken; fluchen; herumtollen; keifen; schelten; schimpfen; sich balgen; stark im Wert fallen; stürzen
ropa högt bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
ryta bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen erschallen lassen
ränna eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen
råma bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen blöken; muhen
skrika ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anreden; anrufen; ansprechen; ausschimpfen; bellen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; kreischen; lautauf schreien; lärmen; plärren; poltern; rufen; schreien; sich kranklachen; sich totlachen; skandieren; toben; weinen
skrika högt brüllen; donnern; rasen; schallen; toben
skräna ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten ausschimpfen; brüllen; herausschreien; jauchzen; johlen; jubeln; lautauf schreien; schreien; toben
skråla brüllen; donnern; rasen; schallen; toben
springa eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen durchfallen; rennen; schnell laufen
spurta hetzen; rasen; spurten spurten
storma brüllen; donnern; rasen; wüten anfallen; angreifen; anstürmen; bestürmen; fluchen; keifen; schelten; schimpfen; stürmen
stötas aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen
tjuta bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; flennen; greinen; lärmen; poltern; schmettern; tränen
trycka på aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen Nachdruck verleihen; andrücken; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschärfen; überdrucken
trängas i en folksamling aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen
vara rasande brüllen; maulen; rasen; schmollen; toben; tosen; wüten; wütend sein einem die Fuchstaufe erteilen
vråla bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausschimpfen; brüllen; erschallen lassen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; lautauf schreien; lärmen; plärren; poltern; schmettern; schreien; skandieren; toben
öka tempot Tempo machen; rasen

Sinónimos de "rasen":


Wiktionary: rasen

rasen
verb
  1. (intransitiv) Hilfsverb haben: wüten, toben
  2. (intransitiv) Hilfsverb sein: sich (übermäßig) schnell bewegen

Cross Translation:
FromToVia
rasen köra fort speed — to go fast