Resumen
Sueco a alemán: más información...
- galla:
- gälla:
-
Wiktionary:
- gälla → kastrieren, heißen, gelten, erstrecken, betreffen
- gälla → kastrieren, gehören, handeln, wert sein, aufwiegen, gelten
- galla → Galle
- galla → Galle, Aphthenseuche, MKS, Maul- und Klauenseuche
Sueco
Traducciones detalladas de gälla de sueco a alemán
galla:
Translation Matrix for galla:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Galle | galla |
Wiktionary: galla
galla
Cross Translation:
noun
-
Geschwulst am Fuß eines Pferdes
-
Physiologie: eine von der Leber gebildete und in der Gallenblase gespeicherte Flüssigkeit, die der Fettverdauung dient
-
Anatomie: Kurzform für die Gallenblase
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• galla | → Galle | ↔ bile — secretion produced by the liver |
• galla | → Aphthenseuche; MKS; Maul- und Klauenseuche | ↔ foot-and-mouth disease — foot-and-mouth disease |
• galla | → Galle | ↔ amer — liqueur apéritive fabriquée à partir de l’infusion de plantes amères. |
gälla:
Conjugaciones de gälla:
presens
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
imperfekt
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
framtid 1
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
framtid 2
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
conditional
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
perfekt particip
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
imperfekt particip
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
blandad
- gäll!
- gäll!
- gälld
- gällande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for gälla:
Sinónimos de "gälla":
Wiktionary: gälla
gälla
Cross Translation:
verb
-
die Keimdrüsen des Menschen entfernen oder zerstören
- kastrieren → gälla; kastrera; snöpa
-
die männlichen oder weiblichen Fortpflanzungsorgane entfernen
- kastrieren → gälla; snöpa; kastrera
-
es heißt: es gilt
-
in der Wendung „es gilt (etwas)“: es kommt auf etwas an
-
mit „als“ oder „für“: einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
-
mit Dativ-Objekt: für jemanden/ etwas bestimmt sein, auf jemanden/ etwas gerichtet sein
-
(intransitiv) wert sein, einen bestimmten Wert haben
-
(intransitiv) gültig, verbindlich sein
-
für jemanden/etwas gelten, jemanden/etwas betreffen
-
sich auf etwas beziehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gälla | → kastrieren | ↔ castrate — remove the testicles of |
• gälla | → gehören | ↔ pertain — to belong |
• gälla | → handeln | ↔ agir — S’agir |
• gälla | → wert sein; aufwiegen; gelten | ↔ valoir — Être d’un certain prix, avoir un certain mérite (sens général) |