Resumen
Sueco a alemán:   más información...
  1. glans:
  2. glänsa:
  3. Wiktionary:
Alemán a sueco:   más información...
  1. glans:
    • Wiktionary:
      Glans → glans
    • Sinónimos de "Glans":
      Eichel; Glandes; Spitze des Penis; Fortpflanzungsorgan; Genital; Geschlechtsorgan; Geschlechtsteil; primäres Geschlechtsmerkmal
      vorderer Teil der Klitoris


Sueco

Traducciones detalladas de glans de sueco a alemán

glans:

glans [-en] sustantivo

  1. glans (glimt; svagt skimmer)
    der Schein; die Angewohnheit; der Abglanz
  2. glans (polityr)
    der Glanz; Finish; der Schimmer; Glänzen
  3. glans (glöd; ljuskraft)
    die Glut
    • Glut [die ~] sustantivo
  4. glans (ståt; prakt; storslagenhet)
    die Ehre; der Ruhm; die Glorie
    • Ehre [die ~] sustantivo
    • Ruhm [der ~] sustantivo
    • Glorie [die ~] sustantivo
  5. glans (glitter; lyster)
    Funkeln; Glänzen
  6. glans (glöd; skimmer)
    Glänzen; der Schimmer
  7. glans (sken; blankhet)
    Scheinen; der Schimmer; Glänzen
  8. glans (glitter)
    Schimmern; Flimmern; Glänzen; Glitzern; Funkeln

Translation Matrix for glans:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abglanz glans; glimt; svagt skimmer spegelbild; återkastning; återsken; återspegling
Angewohnheit glans; glimt; svagt skimmer oskriven lag; sedvänja; tradition; vanlighet
Ehre glans; prakt; storslagenhet; ståt anseende; reputation; rykte; självrespekt; stolthet; ära; ärokänsla
Finish glans; polityr slutreplik
Flimmern glans; glitter fladdring; flimmer; flimmrande; fläktning; glittrande; gnister; gnistrande; skymning; sprudlande; svimning
Funkeln glans; glitter; lyster blinka; blinkning; fladdring; flamma; flimmrande; fläktning; glitter; gnista; gnistrande; sprudlande; svimning; tindra
Glanz glans; polityr demonstration; lyx; prakt; rikedom; show; spektakel; uppvisning; överdåd; överflöd
Glitzern glans; glitter fladdring; flimmer; fläktning; glittrande; gnister; svimning
Glorie glans; prakt; storslagenhet; ståt
Glut glans; glöd; ljuskraft värme
Glänzen blankhet; glans; glitter; glöd; lyster; polityr; sken; skimmer fladdring; fläktning; glimmer; glitter; svimning
Ruhm glans; prakt; storslagenhet; ståt berömdhet; populairität; ära
Schein glans; glimt; svagt skimmer bluff; fläkt; föreställning; hyckleri; inbetalning; kupong; kvitto; mottagningsbevis; puff; pust; sken; skimmer; stråle; vinande; voucher; äkthetsbevis
Scheinen blankhet; glans; sken
Schimmer blankhet; glans; glöd; polityr; sken; skimmer aning; anstrykning; en gnista; en liten bit; fladdring; fläktning; gnista; hint; ledtråd; sken; skimmer; små spår; stråle; svimning; tips; ton
Schimmern glans; glitter gnistrande; skuggor; spillror; sprudlande

Sinónimos de "glans":


Wiktionary: glans

glans
noun
  1. übertragen: besonderer, auffälliger Zustand
  2. Schein oder Widerschein, besonders auf glatten Materialien; das leuchten von etwas
  3. Anatomie: die vordere Verdickung der Klitoris (Glans clitoridis)
  4. Anatomie: das leicht verdickte Ende des Penis (wissenschaftlich Glans penis genannt)
  5. das Strahlen und Funkeln von etwas

Cross Translation:
FromToVia
glans Glanz polish — cleanliness; smoothness; shininess
glans Glanz shine — brightness from reflected light

glänsa:

glänsa verbo (glänser, glänste, glänst)

  1. glänsa (glittra; glimma; blänka)
    glitzern; funkeln; glimmen; blitzen; blinken
    • glitzern verbo (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
    • funkeln verbo (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • glimmen verbo (glimme, glimmst, glimmt, glimmte, glimmtet, geglimmt)
    • blitzen verbo (blitze, blitzt, blitzte, blitztet, geblitzt)
    • blinken verbo (blinke, blinkst, blinkt, blinkte, blinktet, geblinkt)
  2. glänsa (skimra; lysa; skina; stråla)
    scheinen; leuchten; glänzen; schimmern
    • scheinen verbo (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • leuchten verbo (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • glänzen verbo (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • schimmern verbo (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
  3. glänsa (visa upp sig)
    prahlen; auffallen; glänzen; prunken; zur Schau stellen; zeigen
    • prahlen verbo (prahle, prahlst, prahlt, prahlte, prahltet, geprahlt)
    • auffallen verbo (falle auf, fällst auf, fällt auf, fiel auf, fielet auf, aufgefallen)
    • glänzen verbo (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • prunken verbo (prunke, prunkst, prunkt, prunkte, prunktet, geprunkt)
    • zur Schau stellen verbo (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
    • zeigen verbo (zeige, zeigst, zeigt, zog, zogt, gezogen)

Conjugaciones de glänsa:

presens
  1. glänser
  2. glänser
  3. glänser
  4. glänser
  5. glänser
  6. glänser
imperfekt
  1. glänste
  2. glänste
  3. glänste
  4. glänste
  5. glänste
  6. glänste
framtid 1
  1. kommer att glänsa
  2. kommer att glänsa
  3. kommer att glänsa
  4. kommer att glänsa
  5. kommer att glänsa
  6. kommer att glänsa
framtid 2
  1. skall glänsa
  2. skall glänsa
  3. skall glänsa
  4. skall glänsa
  5. skall glänsa
  6. skall glänsa
conditional
  1. skulle glänsa
  2. skulle glänsa
  3. skulle glänsa
  4. skulle glänsa
  5. skulle glänsa
  6. skulle glänsa
perfekt particip
  1. har glänst
  2. har glänst
  3. har glänst
  4. har glänst
  5. har glänst
  6. har glänst
imperfekt particip
  1. hade glänst
  2. hade glänst
  3. hade glänst
  4. hade glänst
  5. hade glänst
  6. hade glänst
blandad
  1. gläns!
  2. gläns!
  3. glänst
  4. glänsande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for glänsa:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auffallen glänsa; visa upp sig dra uppmärksamhet; vara uppfallande
blinken blänka; glimma; glittra; glänsa blinka; flimra; glimma; glittra; gnistra; sprudla
blitzen blänka; glimma; glittra; glänsa blixtra; gnistra; sprudla; upplysa; åska
funkeln blänka; glimma; glittra; glänsa blinka; flamma; gnistra; jämna; jämna till; låga; polera; reflektera; släta ut; spraka; spritta; sprudla; tindra; vara hörbar; återkasta; återspegla
glimmen blänka; glimma; glittra; glänsa blänka; glimma; gnistra; jämna; jämna till; polera; skimra; släta ut; sprudla
glitzern blänka; glimma; glittra; glänsa blänka; glittra; gnistra; jämna; jämna till; lysa; polera; skina; släta ut; spraka; spritta; sprudla; stråla; tindra
glänzen glänsa; lysa; skimra; skina; stråla; visa upp sig blinka; förefalla; gnistra; lysa; lysa starkare än; skina; spraka; spritta; sprudla; stråla; synas; synas vara; tindra; tyckas; överglänsa
leuchten glänsa; lysa; skimra; skina; stråla belysa; blinka; förefalla; genomstråla; gnistra; lysa; lysa starkare än; skina; spraka; spritta; sprudla; stråla; synas; synas vara; tindra; tyckas; upplysa; överglänsa
prahlen glänsa; visa upp sig berömma sig av; skryta; skrävla; vara stolt över
prunken glänsa; visa upp sig ställa ut; visa upp
scheinen glänsa; lysa; skimra; skina; stråla belysa; blinka; förefalla; gnistra; kasta ljus över; lika som; lysa; lysa starkare än; se ut att; se ut som; skina; spraka; spritta; sprudla; stråla; synas; synas vara; tindra; tyckas; verka; verka vara; verkar; överglänsa
schimmern glänsa; lysa; skimra; skina; stråla blänka; förefalla; glimma; gnistra; jämna; jämna till; lysa svagt; polera; skimra; skina; släta ut; spraka; spritta; sprudla; synas; synas vara; tindra; tyckas
zeigen glänsa; visa upp sig bevittna; förevisa; intyga; peka; presentera; ställa ut; sätta fram för visning; utställa; vara vittne till; visa; visa upp
zur Schau stellen glänsa; visa upp sig dra uppmärksamhet; framlägga; framställa; förevisa; ställa ut; utställa; vara uppfallande; visa; visa upp; ådagalägga

Sinónimos de "glänsa":


Wiktionary: glänsa

glänsa
verb
  1. eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun
  2. eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern; schillern
  3. Lichtreflexe verursachen
  1. landschaftlich: glühen, glänzen, glimmen

Cross Translation:
FromToVia
glänsa glänzen glanzen — in zekere mate licht weerspiegelen of voortbrengen
glänsa glänzen shine — to reflect light
glänsa leuchten luireémettre de la lumière.

Traducciones relacionadas de glans



Alemán

Traducciones detalladas de glans de alemán a sueco

Glans:


Sinónimos de "Glans":

  • Eichel; Glandes; Spitze des Penis; Fortpflanzungsorgan; Genital; Geschlechtsorgan; Geschlechtsteil; primäres Geschlechtsmerkmal
  • vorderer Teil der Klitoris

Wiktionary: Glans

Glans
noun
  1. Anatomie: die vordere Verdickung der Klitoris (Glans clitoridis)
  2. Anatomie: das leicht verdickte Ende des Penis (wissenschaftlich Glans penis genannt)