Sueco

Traducciones detalladas de befriad de sueco a alemán

befriad:


befriad forma de befria:

befria verbo (befriar, befriade, befriat)

  1. befria (släppa; frigöra; lösge)
    freilassen; entlassen
    • freilassen verbo (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
  2. befria (frigöra; frige)
    entlassen; erlösen; befreien; freigeben; freilassen; freimachen
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • erlösen verbo (erlöse, erlöst, erlöste, erlöstet, erlöst)
    • befreien verbo (befreie, befreist, befreit, befreite, befreitet, befreit)
    • freigeben verbo (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • freilassen verbo (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
    • freimachen verbo (mache frei, machst frei, macht frei, machte frei, machtet frei, freigemacht)
  3. befria (släppa; lösa; frisläppa; släppa ut)
    trennen; lösen; losmachen; auflösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; enträtseln; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; entknoten; loskriegen; aufknoten
    • trennen verbo (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • lösen verbo (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • losmachen verbo (mache los, machst los, macht los, machte los, machtet los, losgemacht)
    • auflösen verbo (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • entkoppeln verbo (entkoppele, entkoppelst, entkoppelt, entkoppelte, entkoppeltet, entkoppelt)
    • unterbrechen verbo (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • enträtseln verbo (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • aufbinden verbo (binde auf, bindest auf, bindet auf, bindete auf, bindetet auf, aufgebunden)
    • aufknöpfen verbo (knöpfe auf, knöpfst auf, knöpft auf, knöpfte auf, knöpftet auf, aufgeknöpft)
    • aufmachen verbo (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • loslösen verbo (löse los, lösst los, löst los, löste los, löstet los, losgelöst)
    • entwirren verbo (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • abkoppeln verbo (koppele ab, koppelst ab, koppelt ab, koppelte ab, koppeltet ab, abgekoppelt)
    • lockern verbo (lockere, lockerst, lockert, lockerte, lockertet, gelockert)
    • entfesseln verbo (entfessele, entfesselst, entfesselt, entfesselte, entfesseltet, entfesselt)
    • aufknüpfen verbo (knüpfe auf, knüpfst auf, knüpft auf, knüpfte auf, knüpftet auf, aufgeknüpft)
    • aufhaken verbo (hake auf, hakst auf, hakt auf, hakte auf, haktet auf, aufgehakt)
    • losbekommen verbo (bekomme los, bekommst los, bekommt los, bekam los, bekamt los, losbekommen)
    • entknoten verbo (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • loskriegen verbo (kriege los, kriegst los, kriegt los, kriegte los, kriegtet los, losgekriegt)
    • aufknoten verbo (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
  4. befria (släppa)
    befreien
    • befreien verbo (befreie, befreist, befreit, befreite, befreitet, befreit)
  5. befria (slippa)
    entlassen; freigeben; entbinden; freilassen; nicht festhalten
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • freigeben verbo (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • entbinden verbo (entbinde, entbindest, entband, entbandet, entbunden)
    • freilassen verbo (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
  6. befria (lätta; lugna; lindra; avlösa)
    erleichtern
    • erleichtern verbo (erleichtere, erleichterst, erleichtert, erleichterte, erleichtertet, erleichtert)
  7. befria (göra fri; fria; frigöra)
    entlassen; freimachen; erlösen; freigeben; freilassen; befreien; entbinden
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • freimachen verbo (mache frei, machst frei, macht frei, machte frei, machtet frei, freigemacht)
    • erlösen verbo (erlöse, erlöst, erlöste, erlöstet, erlöst)
    • freigeben verbo (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • freilassen verbo (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
    • befreien verbo (befreie, befreist, befreit, befreite, befreitet, befreit)
    • entbinden verbo (entbinde, entbindest, entband, entbandet, entbunden)

Conjugaciones de befria:

presens
  1. befriar
  2. befriar
  3. befriar
  4. befriar
  5. befriar
  6. befriar
imperfekt
  1. befriade
  2. befriade
  3. befriade
  4. befriade
  5. befriade
  6. befriade
framtid 1
  1. kommer att befria
  2. kommer att befria
  3. kommer att befria
  4. kommer att befria
  5. kommer att befria
  6. kommer att befria
framtid 2
  1. skall befria
  2. skall befria
  3. skall befria
  4. skall befria
  5. skall befria
  6. skall befria
conditional
  1. skulle befria
  2. skulle befria
  3. skulle befria
  4. skulle befria
  5. skulle befria
  6. skulle befria
perfekt particip
  1. har befriat
  2. har befriat
  3. har befriat
  4. har befriat
  5. har befriat
  6. har befriat
imperfekt particip
  1. hade befriat
  2. hade befriat
  3. hade befriat
  4. hade befriat
  5. hade befriat
  6. hade befriat
blandad
  1. befria!
  2. befria!
  3. befriad
  4. befriande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for befria:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abkoppeln befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avkoppla; dela; haka av; haka lös; klyfta; klyva; knäppa upp; koppla av; koppla från; koppla lös; koppla ur; lägga av; lösa upp; plocka av; separera; skilja åt; sluta; släppa; sno upp; sprätta upp; spänna av; sära; ta loss; tampa ur
aufbinden befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut binda ihop; haka av; haka lös; hänga; hänga på; hänga upp; knyta till; plocka av
aufhaken befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut haka av; haka lös; plocka av
aufknoten befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; binda ihop; bli nött; haka av; haka lös; klara upp; knyta till; knäppa upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; plocka av; reda upp; reda ut; skilja; slita; släppa på; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; ta av
aufknöpfen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bli nött; haka av; haka lös; hänga; hänga på; hänga upp; klara upp; lösa sig; lösa upp; plocka av; reda upp; reda ut; skilja; slita; splittra; söndra
aufknüpfen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut haka av; haka lös; hänga; hänga på; hänga upp; knäppa upp; plocka av; släppa på; ta av
auflösen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbetala; avbryta; avkoda; avskaffa; avslöja; betala av; bryta ned; bryta upp; dechiffrera; desintegrera; gå ifrån varandra; gå skilda vägar; klara upp; knäppa upp; kollapsa; lösa; lösa sig; lösa upp; omvandla; reda upp; reda ut; röja; separera; skilja; skiljas; sluta med; smulas sönder; smälta; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; uppenbara; upplösa; upplösas; yppa
aufmachen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; dekorera; garnera; klä upp; knäppa upp; komma igång; konsumera; låsa upp; lösa upp; pryda; skilja; skruva på; släppa på; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; sätta på; söndra; ta av; utsira; vrida på; öppna
befreien befria; fria; frige; frigöra; göra fri; släppa skrapa av; släppa fri; ta av; vara befriad från
entbinden befria; fria; frigöra; göra fri; slippa avbryta; befria någom från sin förpliktning; föda barn; låta gå; skilja; släppa fri; splittra; söndra; tillåta
entfesseln befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bryta upp; kedja loss; skilja; splittra; söndra; ta bort manschetterna
entknoten befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bli nött; haka av; haka lös; klara upp; knäppa upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; plocka av; reda upp; reda ut; skilja; slita; släppa på; splittra; söndra; ta av
entkoppeln befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; avkoppla; koppla ur; lägga av; separera; skilja; sluta; splittra; sära; söndra; ta bort länk; ta loss; tampa ur
entlassen befria; fria; frige; frigöra; göra fri; lösge; slippa; släppa avskeda; befria någom från sin förpliktning; demobilisera; entlediga; låta gå; släppa; släppa fri; sparka; säga upp; tvinga att avgå
enträtseln befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; avkoda; dechiffrera; klara upp; lösa; lösa sig; lösa upp; lösgöra; reda upp; reda ut; skilja; splittra; söndra
entwirren befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; avkoda; bli nött; dechiffrera; klara upp; knäppa upp; lösa; lösa sig; lösa upp; lösgöra; reda upp; reda ut; skilja; slita; släppa på; splittra; söndra; ta av
erleichtern avlösa; befria; lindra; lugna; lätta duka av; göra mjukt; lindra
erlösen befria; fria; frige; frigöra; göra fri lösa; släppa; släppa fri
freigeben befria; fria; frige; frigöra; göra fri; slippa avslöja; dela; frigöra; låta gå; medge; offentliggöra; publicera; släppa fri; ställa till förfogande; tillstå
freilassen befria; fria; frige; frigöra; göra fri; lösge; slippa; släppa avbryta; lämna öppen; låta gå; skilja; släppa fri; splittra; söndra; tillåta; vara befriad från
freimachen befria; fria; frige; frigöra; göra fri frankera; klä av sig; lösa; släppa; strippa; vara befriad från
locker machen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut
lockern befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut göra mjukt; knäppa upp; liberalisera; lindra; lösa upp; sno upp; sprätta upp; spänna av
losbekommen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut öppna
loskriegen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut öppna
loslösen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut knäppa upp; lösa upp; sno upp; sprätta upp; spänna av; ta ner
losmachen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut knäppa upp; lösa upp; sno upp; sprätta upp; spänna av
lösen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut annullera; avbryta; beskjuta; desintegrera; fysiljera; haka av; haka lös; klara upp; knäppa upp; kollapsa; lösa sig; lösa upp; lösgöra; ogiltigförklara; plocka av; reda ut; skilja; skjuta; skjuta ned; smulas sönder; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; ta ner; upphäva; upplösa; upplösas
nicht festhalten befria; slippa
trennen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bryta upp; dela; dela upp; desintegrera; gå ifrån varandra; gå skilda vägar; isolera; klyfta; klyva; kollapsa; koppla från; lösgöra; reda upp; reda ut; separera; skilja; skilja åt; skiljas; smulas sönder; splittra; sära; sära på; söndra; ta bort; ta bort koppling; ta bort/koppla från; ta ner; upplösas; urskilja
unterbrechen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; blockera; gå emellan; gå ut i strejk; hejda; hindra; hämma; ingripa; lägga sig i; skilja; splittra; strejka; söndra; träda in; täppa till
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
entlassen bortskickat; bortsänd; bortsänt

Sinónimos de "befria":


Wiktionary: befria

befria
verb
  1. jemanden (in der Regel vorübergehend) von einer Tätigkeit oder Verpflichtung befreien
  2. aus Not oder Gefangenschaft befreien, freikämpfen
  3. (transitiv) jemanden von einem Amt, Posten etc. entfernen
  4. (transitiv) jemanden von einer Belastung, Verpflichtung oder Mühe entbinden
  5. Mit einem Strick o. ä. zusammen gebundene Hände und/oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können
  6. bildungssprachlich: jemanden (zeitweise) von seinen Pflichten/von einer Sache entbinden
  7. etwas von etwas befreien: etwas Störendes entfernen von etwas
  8. transitiv: jemands Zwangslage beenden

Cross Translation:
FromToVia
befria freisetzen; befreien free — make free
befria befreien liberate — to free
befria absolvieren; freisprechen; lossprechen acquitterrendre quitte, libérer des dettes. Il se dit en parlant des personne et des choses.
befria befreien; entledigen; erledigen; freilassen; frei machen délivrerrendre libre de ce qui oppresser, de ce qui faire souffrir, de ce qui incommoder.
befria befreien; entledigen; erledigen; freilassen; frei machen libérer — Rendre libre une personne ou un objet qui détenir par une loi ou une personne.
befria wieder gutmachen; wieder verbessern; bessern; ausbessern; verbessern; veredeln; besser machen; befreien; entledigen; erledigen; freilassen; frei machen réformerrétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de befriad