Resumen
Sueco a alemán: más información...
- fräck:
-
Wiktionary:
- fräck → patzig, pampig, lose, knitz, kiebig, kess, keck, insolent, frech, fett, dreist, unverschämt
- fräck → frech, unanständig, unverschämt, patzig, keck, kühn, wagemutig, verwegen, unerschrocken, draufgängerisch, dreist, impertinent
Sueco
Traducciones detalladas de fräck de sueco a alemán
fräck:
-
fräck (dristig; fräckt; djärvt; dristigt)
-
fräck (tvetydig; fräckt; tvetydigt; dubbeltydigt)
doppelsinnig; zweideutig; schlüpfrig; doppeldeutig-
doppelsinnig adj.
-
zweideutig adj.
-
schlüpfrig adj.
-
doppeldeutig adj.
-
Translation Matrix for fräck:
Sinónimos de "fräck":
Wiktionary: fräck
fräck
Cross Translation:
adjective
-
-
- patzig → kaxig; mallig; fräck; avsnoppande
-
für freche, unhöfliche, beleidigende Äußerungen und solches Auftreten
-
nicht zurückhaltend
-
anerkennend: hintertrieben, verschlagen, neckisch, frech
-
frech und vorlaut
-
mittelostdeutsch:
-
auf eine angenehme, ansprechende Art und Weise frech, respektlos oder vorlaut
-
bildungssprachlich: anmaßend, unverschämt
-
respektlos; anmaßend; unverschämt
-
Kompliment für auffällige Äußerlichkeiten
-
(umgangssprachlich): Ausdruck bei einer geschehenen Unverschämtheit (im Gegensatz zu [6]; für Jugendliche meist irreführend)
-
ohne Respekt, ohne Zurückhaltung
-
im Verhalten und in den Äußerungen provozierend und/oder auch agressiv
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fräck | → frech | ↔ cheeky — impudent; impertinent |
• fräck | → unanständig | ↔ immodest — lacking modesty |
• fräck | → frech; unverschämt; patzig | ↔ sassy — impudent |
• fräck | → frech; keck | ↔ sassy — bold and spirited; cheeky |
• fräck | → kühn; wagemutig; verwegen; unerschrocken; draufgängerisch; dreist; keck; frech | ↔ audacieux — Qui a de l’audace, hardi, osé. |
• fräck | → kühn; dreist; impertinent; unverschämt; frech | ↔ hardi — Qui ose beaucoup. |
Traducciones automáticas externas: