Sueco

Traducciones detalladas de fuska de sueco a alemán

fuska:

fuska verbo (fuskar, fuskade, fuskat)

  1. fuska (lura; bedra)
    betrügen; beschwindeln
    • betrügen verbo (betrüge, betrügst, betrügt, betrügte, betrügtet, betrügt)
    • beschwindeln verbo (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
  2. fuska (lura; bedra; fiffla; narra; spela falskt)
    beschwindeln; bemogeln; übertölpeln
    • beschwindeln verbo (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
    • bemogeln verbo (bemogele, bemogelst, bemogelt, bemogelte, bemogeltet, bemogelt)
  3. fuska (svindla; lura)
    betrügen; beschwindeln; prellen; beschummeln; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; übervorteilen; begaunern
    • betrügen verbo (betrüge, betrügst, betrügt, betrügte, betrügtet, betrügt)
    • beschwindeln verbo (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
    • prellen verbo (prelle, prellst, prellt, prellte, prelltet, geprellt)
    • beschummeln verbo (beschummele, beschummelst, beschummelt, beschummelte, beschummeltet, beschummelt)
    • verladen verbo (verlade, verladest, verladet, verladete, verladetet, verladen)
    • ausnehmen verbo (nehme aus, nimmst aus, nimmt aus, nahm aus, nahmt aus, ausgenommen)
    • bemogeln verbo (bemogele, bemogelst, bemogelt, bemogelte, bemogeltet, bemogelt)
    • bescheißen verbo (bescheiße, bescheißt, beschiß, beschißt, beschissen)
    • hintergehen verbo (gehe hinter, gehst hinter, geht hinter, ging hinter, gingt hinter, hintergegangen)
    • übervorteilen verbo (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
    • begaunern verbo (begaunere, begaunerst, begaunert, begaunerte, begaunertet, begaunert)
  4. fuska (plottra; hafsa; slarva; kludda)
    sudeln; pfuschen
    • sudeln verbo (sudele, sudelst, sudelt, sudelte, sudeltet, gesudelt)
    • pfuschen verbo (pfusche, pfuschst, pfuscht, pfuschte, pfuschtet, gepfuscht)
  5. fuska (knåpa; plottra)
    basteln; herumbasteln; handarbeiten
    • basteln verbo (bastele, bastelst, bastelt, bastelte, basteltet, gebastelt)
    • herumbasteln verbo (bastle herum, bastelst herum, bastelt herum, bastelte herum, basteltet herum, herumgebastelt)
    • handarbeiten verbo (handarbeite, handarbeitest, handarbeitet, handarbeitete, handarbeitetet, gehandarbeitet)
  6. fuska (fumla; klåpa)
  7. fuska (knåpa; joxa; mixtra; )
    verpfuschen; vertun
    • verpfuschen verbo (verpfusche, verpfuscht, verpfuschte, verpfuschtet, verpfuscht)
    • vertun verbo (vertue, vertuest, vertut, vertat, vertan)

Conjugaciones de fuska:

presens
  1. fuskar
  2. fuskar
  3. fuskar
  4. fuskar
  5. fuskar
  6. fuskar
imperfekt
  1. fuskade
  2. fuskade
  3. fuskade
  4. fuskade
  5. fuskade
  6. fuskade
framtid 1
  1. kommer att fuska
  2. kommer att fuska
  3. kommer att fuska
  4. kommer att fuska
  5. kommer att fuska
  6. kommer att fuska
framtid 2
  1. skall fuska
  2. skall fuska
  3. skall fuska
  4. skall fuska
  5. skall fuska
  6. skall fuska
conditional
  1. skulle fuska
  2. skulle fuska
  3. skulle fuska
  4. skulle fuska
  5. skulle fuska
  6. skulle fuska
perfekt particip
  1. har fuskat
  2. har fuskat
  3. har fuskat
  4. har fuskat
  5. har fuskat
  6. har fuskat
imperfekt particip
  1. hade fuskat
  2. hade fuskat
  3. hade fuskat
  4. hade fuskat
  5. hade fuskat
  6. hade fuskat
blandad
  1. fuska!
  2. fuska!
  3. fuskad
  4. fuskande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for fuska:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Unordnung machen fumla; fuska; klåpa
Wirrwarr machen fumla; fuska; klåpa
ausnehmen fuska; lura; svindla bota; draga; erhålla; fisk; hämma; inhösta; klocka ur; plocka bort; plundra; rensa; rensa ut; ta ur; ta ut; tömma; tömma på allt; utnyttja; vinna
basteln fuska; knåpa; plottra handarbeta; knåpa; larva omkring; pyssla; tjafsa
begaunern fuska; lura; svindla bedra; göra besviken; lura; narra; svindla; vilseleda
bemogeln bedra; fiffla; fuska; lura; narra; spela falskt; svindla bedra; göra besviken; lura; narra; svindla; vilseleda
bescheißen fuska; lura; svindla bedra; driva med; göra besviken; lura; retas; skoja med; svindla; vilseleda
beschummeln fuska; lura; svindla bedra; göra besviken; lura; narra; svindla; vilseleda
beschwindeln bedra; fiffla; fuska; lura; narra; spela falskt; svindla bedra; fabricera; göra besviken; hitta på; ljuga; lura; narra; svindla; vilseleda
betrügen bedra; fuska; lura; svindla bedra; begå äktenskapsbrott; göra besviken; lura; narra; svindla; vara otrogen; vilseleda
handarbeiten fuska; knåpa; plottra handarbeta; knåpa; pyssla; tillverka för hand
herumbasteln fuska; knåpa; plottra göra pannkaka av; klanta till; sabba; schabbla bort
hintergehen fuska; lura; svindla bedra; begå äktenskapsbrott; göra besviken; kasta om; kringgå; lura; svindla; vara otrogen; vilseleda
pfuschen fuska; hafsa; kludda; plottra; slarva fumla; förfuska; göra pannkaka av; göra pannkaka utav; klanta till; klåpa; knåpa; larva omkring; misslyckas; sabba; schabbla bort; tjafsa
prellen fuska; lura; svindla avgränsa; bedra; begränsa; bestämma; definiera; göra besviken; lura; markera; narra; svindla; utstaka; vilseleda
sudeln fuska; hafsa; kludda; plottra; slarva besudla; knåpa; pilla; plottra; smutsa ned; solka
verladen fuska; lura; svindla ansätta; frakta; lasta; plåga; skeppa
verpfuschen fumla; fuska; joxa; knåpa; meka; mixtra; pillra förbruka; fördärva; förstöra; hacka; låta förfaras; misshushålla; riva sönder; skämma bort; slösa; spoliera; ödsla
vertun fumla; fuska; joxa; knåpa; meka; mixtra; pillra förbruka; ge ifrån sig; gjuta; kasta bort; låta förfaras; misshushålla; slösa; slösa bort; spilla; utgjuta; öda; ödsla
übertölpeln bedra; fiffla; fuska; lura; narra; spela falskt
übervorteilen fuska; lura; svindla avgränsa; bedra; begränsa; bestämma; definiera; göra besviken; lura; markera; narra; svindla; utstaka; vilseleda

Sinónimos de "fuska":


Wiktionary: fuska

fuska
verb
  1. (intransitiv): unfähig oder schlampig vorgehen, insbesondere bei der Arbeit, so dass nichts oder nichts Rechtes zuwege gebracht wird oder doch nicht in annehmbarer Zeit
  2. in nicht schwerwiegender Weise falsch spielen, betrügen
  3. (umgangssprachlich), thüringisch-obers., schwäbisch: übereilt und ohne ausreichende Sorgfalt arbeiten, stümperhaft arbeiten, pfuschen
  4. süddt. - österr.: abschreiben, schummeln
  5. im Spiel (ein wenig, ohne schwerwiegende Konsequenzen) unehrlich sein beziehungsweise betrügen

Cross Translation:
FromToVia
fuska überlisten; schummeln; schwindeln cheat — violate rules to gain advantage