Resumen
Sueco a inglés: más información...
- göt:
- gjuta:
- Wiktionary:
Inglés a sueco: más información...
- get:
-
Wiktionary:
- get → uppfatta, fatta, höra, få, fånga, bli, haja, begripa, börja, ta, kunna, anlända, nå, komma, göra, hämta, emottaga, mottaga, motta, erhålla, ta emot, skaffa
- get → erhålla, få, ska ha, vill ha, berusa sig, skaffa, mottaga, hämta hit, ta hit, hämta, ta med, begripa, fatta, förstå, få tag i, få tag på, utmynna, sluta, föra, leda, öppna sig, suppurera, hälsa, anamma, bekomma, undfå, tacka ja till, anskaffa, köpa, förvärva, ernå, bli, bliva, förtjäna, utverka, nå, uppnå, föranleda, förorsaka, orsaka, kräkas, spy
Sueco
Traducciones detalladas de göt de sueco a inglés
göt:
gjuta:
-
gjuta (utgjuta; spilla; ge ifrån sig)
Conjugaciones de gjuta:
presens
- gjuter
- gjuter
- gjuter
- gjuter
- gjuter
- gjuter
imperfekt
- göt
- göt
- göt
- göt
- göt
- göt
framtid 1
- kommer att gjuta
- kommer att gjuta
- kommer att gjuta
- kommer att gjuta
- kommer att gjuta
- kommer att gjuta
framtid 2
- skall gjuta
- skall gjuta
- skall gjuta
- skall gjuta
- skall gjuta
- skall gjuta
conditional
- skulle gjuta
- skulle gjuta
- skulle gjuta
- skulle gjuta
- skulle gjuta
- skulle gjuta
perfekt particip
- har gjutit
- har gjutit
- har gjutit
- har gjutit
- har gjutit
- har gjutit
imperfekt particip
- hade gjutit
- hade gjutit
- hade gjutit
- hade gjutit
- hade gjutit
- hade gjutit
blandad
- gjut!
- gjut!
- gjuten
- gjutande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for gjuta:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
shed | bod; bygg hytt; depå; håla; krubba; kula; kåk; lada; lager; lya; magasin; ruckel; skjul; tillhåll | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
shed | ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta |
Wiktionary: gjuta
Inglés
Traducciones detalladas de göt de inglés a sueco
get:
-
to get
-
to get (contract; receive; catch)
-
to get (bring in; obtain; take in)
-
to get (comprehend; understand; grasp)
-
to get (beat it; bugger off; fuck off; buzz off; get lost; bugger up; get on; move on; piss off; clear out; go away; push off; go astray; go to hell; pack it; scram)
– leave immediately; used usually in the imperative form 1
Conjugaciones de get:
present
- get
- get
- gets
- get
- get
- get
simple past
- got
- got
- got
- got
- got
- got
present perfect
- have gotten
- have gotten
- has gotten
- have gotten
- have gotten
- have gotten
past continuous
- was getting
- were getting
- was getting
- were getting
- were getting
- were getting
future
- shall get
- will get
- will get
- shall get
- will get
- will get
continuous present
- am getting
- are getting
- is getting
- are getting
- are getting
- are getting
subjunctive
- be gotten
- be gotten
- be gotten
- be gotten
- be gotten
- be gotten
diverse
- get!
- let's get!
- gotten
- getting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for get:
Sinónimos de "get":
Antónimos de "get":
Definiciones relacionadas de "get":
Wiktionary: get
get
Cross Translation:
verb
-
hear completely
-
find as an answer
- get → få
-
bring to reckoning
-
become ill
-
colloquial: understand
-
colloquial: be
- get → bli
-
begin
- get → börja
-
take, catch (transportation)
- get → ta
-
respond to
- get → ta
-
be able to, be permitted, have opportunity
-
arrive at
-
go or come
- get → ta
-
cause to do
- get → få
-
don
-
doff
-
cause to become
-
become
- get → bli
-
fetch
- get → hämta
-
receive
-
obtain
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• get | → erhålla; få | ↔ abbekommen — (transitiv) seinen Teil von etwas erhalten |
• get | → erhålla; få | ↔ bekommen — (transitiv) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen, etwas (oder einen Zustand) erreichen |
• get | → ska ha; vill ha | ↔ bekommen — (transitiv) wie viel ist zu zahlen, was wird gewünscht? |
• get | → få; erhålla | ↔ bekommen — (transitiv) sich einer Person oder Sache bemächtigen |
• get | → berusa sig | ↔ beschickern — reflexiv; umgangssprachlich: sich leicht betrinken |
• get | → skaffa | ↔ besorgen — etwas beschaffen |
• get | → erhålla; mottaga; få | ↔ erhalten — (transitiv) etwas bekommen |
• get | → hämta hit; ta hit; hämta; ta med | ↔ herbringen — etwas von einer Stelle zum Sprecher hin bringen |
• get | → hämta | ↔ holen — etwas, jemanden zu sich kommen machen |
• get | → begripa; fatta; förstå | ↔ kapieren — transitiv: (umgangssprachlich): verstehen |
• get | → få | ↔ kriegen — umgangssprachlich: bekommen |
• get | → få tag i; få tag på | ↔ kriegen — umgangssprachlich: zu fassen bekommen, habhaft werden |
• get | → fatta | ↔ schalten — umgangssprachlich, insbesondere im Perfekt: etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren |
• get | → utmynna; sluta; föra; leda; öppna sig; suppurera | ↔ aboutir — toucher par un bout. |
• get | → hälsa; anamma; bekomma; få; undfå; tacka ja till | ↔ accueillir — Traductions à trier suivant le sens |
• get | → anskaffa; köpa; förvärva | ↔ acquérir — Devenir possesseur par le travail, par l’achat, par l’échange, par contrat ou alors par... (Sens général). |
• get | → ernå | ↔ atteindre — toucher de loin au moyen d’un projectile. |
• get | → få | ↔ avoir — Se procurer. |
• get | → bli; bliva | ↔ devenir — commencer à être ce qu’on n’était pas ; passer d’une situation, d’un état à un autre. |
• get | → förvärva; förtjäna | ↔ gagner — Traductions à trier suivant le sens |
• get | → utverka; ernå; erhålla; få | ↔ obtenir — Se faire accorder par tel ou tel moyen une chose que l’on désirer. |
• get | → nå; uppnå | ↔ parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général) |
• get | → föranleda; förorsaka; orsaka | ↔ procurer — faire obtenir à une personne quelque avantage par son crédit, par ses soins. |
• get | → förtjäna; ernå | ↔ remporter — Traductions à trier suivant le sens. |
• get | → kräkas; spy | ↔ rendre — remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartenir, de quelque manière qu’on l’avoir. |