Sueco

Traducciones detalladas de dån de sueco a español

dän:


Sinónimos de "dän":


dån:

dån [-ett] sustantivo

  1. dån
    el estruendo; el retumbo; el rimbombar
  2. dån (mullrande)
    el gruñido
  3. dån (brus; dunder; klang)
    el rimbombar; el resonar; el retumbar

Translation Matrix for dån:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
estruendo dån brus; oljud; oväsen; plötslig explosion; rytande; skrikande; störta ned; tjutande; tumult; vindhylande; vrålanede
gruñido dån; mullrande brådska; fläng; grubblande; grymtning; jäkt; klagande; knorra; knorrande; morrande; morrning; mummlande; muttrande
resonar brus; dunder; dån; klang
retumbar brus; dunder; dån; klang
retumbo dån
rimbombar brus; dunder; dån; klang
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
resonar eka; ge lika gott igen; ge lika mot lika; genljuda; lägga; placera; ses igen; skramla; ställa; säga efter; sätta; upprepa; återskalla
retumbar ge lika gott igen; ge lika mot lika; genljuda; gruffa; klaga; knorra; knota; skramla; återskalla

Sinónimos de "dån":


Wiktionary: dån


Cross Translation:
FromToVia
dån bullicio; estruendo; fragor; ruido; estrépito Getöse — anhaltende, laute Geräusche, verursacht etwa durch Naturereignisse, Wasser, Wind, Verkehr oder eine Menschenmenge
dån estruendo thunder — deep, rumbling noise



Español

Traducciones detalladas de dån de español a sueco

dån forma de dar:

dar verbo

  1. dar (entregar; ofrecer; presentar; )
    ge; överräcka; överlämna
    • ge verbo (ger, gav, givit)
    • överräcka verbo (överräcker, överräckte, överräckt)
    • överlämna verbo (överlämnar, överlämnade, överlämnat)
  2. dar (ofrecer; presentar; ofertar; presentar una petición)
    skicka; räcka
    • skicka verbo (skickar, skickade, skickat)
    • räcka verbo (räcker, räckte, räckt)
  3. dar (suministrar; entregar; conceder)
    leverera; förse; lämna över; dela ut; tillföra
    • leverera verbo (levererar, levererade, levererat)
    • förse verbo (förser, försåg, försett)
    • lämna över verbo (lämnar över, lämnade över, lämnat över)
    • dela ut verbo (delar ut, delade ut, delat ut)
    • tillföra verbo (tillförar, tillförade, tillförat)
  4. dar (conceder; darse; regalar; )
    donera; skänka; ge
    • donera verbo (donerar, donerade, donerat)
    • skänka verbo (skänker, skänkte, skänkt)
    • ge verbo (ger, gav, givit)
  5. dar (regalar; otorgar; conceder; donar; perdonar)
    ge en present
    • ge en present verbo (ger en present, gav en present, givit en present)
  6. dar (procurar; poner a la disposición; facilitar; proporcionar)
    tillhandahålla; förse; införskaffa
    • tillhandahålla verbo (tillhandahåller, tillhandahöll, tillhandahållit)
    • förse verbo (förser, försåg, försett)
    • införskaffa verbo (införskaffar, införskaffade, införskaffat)
  7. dar (administrar; suministrar)
    utöva; förvalta; administrera; handha
    • utöva verbo (utövar, utövade, utövat)
    • förvalta verbo (förvaltar, förvaltade, förvaltat)
    • administrera verbo (administrerar, administrerade, administrerat)
    • handha verbo (handhar, handhade, handhaft)
  8. dar
    skaffa
    • skaffa verbo (skaffar, skaffade, skaffat)
  9. dar (distribuir; dividir; repartir; )
    distribuera; dela ut
    • distribuera verbo (distribuerar, distribuerade, distribuerat)
    • dela ut verbo (delar ut, delade ut, delat ut)
  10. dar (rodar; girar; tornar; )
    vända sig; svänga
    • vända sig verbo (vänder sig, vändde sig, vänt sig)
    • svänga verbo (svänger, svängde, svängt)
  11. dar (enviar con)
    skicka med
    • skicka med verbo (skickar med, skickade med, skickat med)
  12. dar (infligir; causar)
    tilldela; tillfoga
    • tilldela verbo (tilldelar, tilldelade, tilldelat)
    • tillfoga verbo (tillfogar, tillfogade, tillfogat)
  13. dar (acceder a; echar; prestar; )
    tillåta
    • tillåta verbo (tillåter, tillåtit, tillät)
  14. dar (interrogar; oír; enterarse; )
    förhöra; utfråga
    • förhöra verbo (förhör, förhörde, förhört)
    • utfråga verbo (utfrågar, utfrågade, utfrågat)
  15. dar (repartir; encuestar; ceder; )
    tilldela
    • tilldela verbo (tilldelar, tilldelade, tilldelat)
  16. dar (pagar; proporcionar; hacer efectivo)
    betala ut; remittera pengar
    • betala ut verbo (betalar ut, betalade ut, betalat ut)
    • remittera pengar verbo (remitterar pengar, remitterade pengar, remitterat pengar)

Conjugaciones de dar:

presente
  1. doy
  2. das
  3. da
  4. damos
  5. dáis
  6. dan
imperfecto
  1. daba
  2. dabas
  3. daba
  4. dábamos
  5. dabais
  6. daban
indefinido
  1. diste
  2. dió
  3. dimos
  4. disteis
  5. dieron
fut. de ind.
  1. daré
  2. darás
  3. dará
  4. daremos
  5. daréis
  6. darán
condic.
  1. daría
  2. darías
  3. daría
  4. daríamos
  5. daríais
  6. darían
pres. de subj.
  1. que dé
  2. que des
  3. que dé
  4. que demos
  5. que déis
  6. que den
imp. de subj.
  1. que diera
  2. que dieras
  3. que diera
  4. que diéramos
  5. que dierais
  6. que dieran
miscelánea
  1. ¡da!
  2. ¡dad!
  3. ¡no des!
  4. ¡no déis!
  5. dado
  6. dando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
räcka barra; cola; contracción; encadenamiento; fila; línea; orden; raya; serie; tira
skicka enviar
skänka donación
överlämna entrega; entrego
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
administrera administrar; dar; suministrar administrar; administrar medicamentos; gestionar
betala ut dar; hacer efectivo; pagar; proporcionar desembolsar; entregar; hacer efectivo; pagar
dela ut conceder; dar; desplegar; distribuir; dividir; entregar; esparcir; extender; repartir; suministrar administrar medicamentos; dispersar; distribuir; repartir
distribuera dar; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; repartir distribuir
donera ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
förhöra acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar
förse conceder; dar; entregar; facilitar; poner a la disposición; procurar; proporcionar; suministrar servir
förvalta administrar; dar; suministrar administrar; gestionar
ge ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; hacer entrega; obsequiar con; ofrecer; otorgar; perdonar; preferir; presentar; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; transmitir; traspasar; verter alcanzar; entregar; llegar a; repartir
ge en present conceder; dar; donar; otorgar; perdonar; regalar
handha administrar; dar; suministrar
införskaffa dar; facilitar; poner a la disposición; procurar; proporcionar
leverera conceder; dar; entregar; suministrar ceder; entregar; entregar a domicilio; llevar; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer
lämna över conceder; dar; entregar; suministrar entregar; repartir
remittera pengar dar; hacer efectivo; pagar; proporcionar
räcka dar; ofertar; ofrecer; presentar; presentar una petición alcanzar; bastar; llegar a; ser suficiente
skaffa dar
skicka dar; ofertar; ofrecer; presentar; presentar una petición alcanzar; apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; entregar; entregar a domicilio; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; llevar; mandar; rechazar; remitir; repartir; repartir a domicilio; retransmitir; soltar; suministrar; traer
skicka med dar; enviar con
skänka ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
svänga apartar; dar; girar; hacer girar; regresar; rodar; tornar arquear; balancearse; bambolearse; blandir; cambiar; columpiarse; combar; conmutar; convertir; dar bandazos; dar la vuelta a; darle a la manivela; darse la vuelta; doblar; doblarse; encorvar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; hacer una reverencia; inclinarse; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse; torcer; volver; volverse
tilldela acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; causar; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; infligir; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de administrar medicamentos; asignar; colocar; delegar; destinar; determinar; establecer; fijar; localizar; poner; redistribuir terrenos; situar; transferir; transmitir; traspasar; ubicar
tillfoga causar; dar; infligir
tillföra conceder; dar; entregar; suministrar abastecer; aprovisionar
tillhandahålla dar; facilitar; poner a la disposición; procurar; proporcionar abastecer; aprovisionar
tillåta acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; admitir; autorizar; conceder; conferir; consentir; darse el lujo de; dejar; otorgar; permitir; permitirse
utfråga acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a
utöva administrar; dar; suministrar esforzarse
vända sig apartar; dar; girar; hacer girar; regresar; rodar; tornar abrazar; apartarse; caerse rodando; cambiar de dirección; dar la vuelta; dar media vuelta; dar vueltas; darse la vuelta; desfigurar; enrollar; estrechar entre los brazos; girar; rebobinar; rodear; tornar; tornarse; volcar; volcarse; voltear; voltearse
överlämna dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar consignar; entregar; enviar en consignación; repartir
överräcka dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar ceder; elevar una instancia; entablar una querella; entregar; ofertar; ofrecer; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto; presentar una petición; promover; remitir una cuenta; sacrificar parte de los ingresos; someter
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
tilldela asignar

Sinónimos de "dar":


Wiktionary: dar


Cross Translation:
FromToVia
dar skänka; donera gift — (transitive) To give as a gift
dar ge give — transfer the possession of something to someone else
dar lämna över; ge hand — to give, pass or transmit with the hand
dar slå hit — to give a blow
dar ge geven — overdragen van het bezit van iets aan iemand anders
dar bereda bereiten — (transitiv) jemandem eine bestimmte Gefühlsregung zuteil werden lassen
dar tilldela; ge; förläna erteilen — jemandem etwas zukommen lassen
dar ge geben — jemandem etwas reichen bzw. in die Nähe oder Hände legen
dar skicka med mitgeben — (transitiv) jemandem, der geht, etwas übergeben (meist zu einem bestimmten Zweck)
dar ge; giva bailler — désuet|fr donner.
dar skänka; ge; giva donner — Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne.
dar kräkas; spy rendreremettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartenir, de quelque manière qu’on l’avoir.

dån forma de darse:

Conjugaciones de darse:

presente
  1. me doy
  2. te das
  3. se da
  4. nos damos
  5. os dáis
  6. se dan
imperfecto
  1. me daba
  2. te dabas
  3. se daba
  4. nos dábamos
  5. os dabais
  6. se daban
indefinido
  1. me dí
  2. te díste
  3. se dió
  4. nos dimos
  5. os disteis
  6. se dieron
fut. de ind.
  1. me daré
  2. te darás
  3. se dará
  4. nos daremos
  5. os daréis
  6. se darán
condic.
  1. me daría
  2. te darías
  3. se daría
  4. nos daríamos
  5. os daríais
  6. se darían
pres. de subj.
  1. que me dé
  2. que te des
  3. que se dé
  4. que nos demos
  5. que os déis
  6. que se den
imp. de subj.
  1. que me diera
  2. que te dieras
  3. que se diera
  4. que nos diéramos
  5. que os dierais
  6. que se dieran
miscelánea
  1. ¡date!
  2. ¡daos!
  3. ¡no te des!
  4. ¡no os déis!
  5. dado
  6. dándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for darse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
skänka donación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
donera ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
ge ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter alcanzar; dar; entregar; hacer entrega; llegar a; ofrecer; presentar; proporcionar; repartir; transmitir; traspasar
skänka ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
tillåta acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; admitir; autorizar; conceder; conferir; consentir; darse el lujo de; dejar; otorgar; permitir; permitirse
uppträda actuar; darse; interpretar un papel teatral; intervenir; trabajar acontecer; actuar; efectuarse; hacer teatro; interpretar; jugar; ocurrir; pasar; poner en escena; ser representado; suceder

Sinónimos de "darse":


Wiktionary: darse


Cross Translation:
FromToVia
darse stryka på auftragen — Cremes, Salben, Pasten u.ä. auf eine Oberfläche aufbringen
darse utebli ausbleibenentgegen der Erwartung nicht eintreffen
darse flyta; flöda fließen — (intransitiv) Wirtschaft: transferieren von Zahlungsmitteln
darse hänge sig åt frönen — sich ausgiebig einer Beschäftigung hingeben; etwas gern und ausdauernd machen

dån forma de dársela:

Conjugaciones de dársela:

presente
  1. me las doy
  2. te las das
  3. se las da
  4. nos las damos
  5. os las dáis
  6. se las dan
imperfecto
  1. me las daba
  2. te las dabas
  3. se las daba
  4. nos las dábamos
  5. os las dabais
  6. se las daban
indefinido
  1. me las dí
  2. te las diste
  3. se las dió
  4. nos las dimos
  5. os las disteis
  6. se las dieron
fut. de ind.
  1. me las daré
  2. te las darás
  3. se las dará
  4. nos las daremos
  5. os las daréis
  6. se las darán
condic.
  1. me las daría
  2. te las darías
  3. se las daría
  4. nos las daríamos
  5. os las daríais
  6. se las darían
pres. de subj.
  1. que me las dé
  2. que te las des
  3. que se las dé
  4. que nos las demos
  5. que os las déis
  6. que se las den
imp. de subj.
  1. que me las diera
  2. que te las dieras
  3. que se las diera
  4. que nos las dieramos
  5. que os las dierais
  6. que se las dieran
miscelánea
  1. ¡dáselas!
  2. ¡dádselas!
  3. ¡no se las des!
  4. ¡no se las déis!
  5. dado
  6. dándoselas
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dársela:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
fuska agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear atrapañar; chapucear; desperdiciar; echar a perder; engañar; estafar; estropear; frangollar; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; hacer mal; joder; malograr; manipular; mentir; sacar; timar; tomar el pelo
lura agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; anudar; apagar; apear; atrabancar; atraer; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; cometer fraude; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engatusar; engañar; enredar; estafar; frangollar; gastar una broma; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; sacar; seducir; socaliñar; tentar; timar; tomar el pelo
svindla agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; marearse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo