Resumen
Sueco a español: más información...
-
gnälla:
- gruñir; refunfuñar por una cosa; chinchar; machacar; mear; renegar; refunfuñar; importunar; rezongar; incordiar; dar la lata; lloriquear; remugar; dar la paliza; dar la tabarra; dar la murga; quejarse; gemir; chillar; piar; aullar; lamentarse; hipar; chistar; gimotear; ulular; gañir; hacer la guaya; estar dale que te pego; llorar; dar alaridos; gritar; rugir; bramar; vociferar; ulilar; lamentar; quejarse de; reclamar; deplorar
-
Wiktionary:
- gnälla → quejarse, reñir, refunfuñar, gruñir
Sueco
Traducciones detalladas de gnälla de sueco a español
gnälla:
-
gnälla (kvirra; knorra)
-
gnälla (kvida)
chinchar; machacar; mear; renegar; refunfuñar; gruñir; importunar; rezongar; incordiar; dar la lata; lloriquear; remugar; dar la paliza; dar la tabarra; dar la murga-
chinchar verbo
-
machacar verbo
-
mear verbo
-
renegar verbo
-
refunfuñar verbo
-
gruñir verbo
-
importunar verbo
-
rezongar verbo
-
incordiar verbo
-
dar la lata verbo
-
lloriquear verbo
-
remugar verbo
-
dar la paliza verbo
-
dar la tabarra verbo
-
dar la murga verbo
-
-
gnälla (gny)
quejarse; machacar; gemir; chillar; piar; aullar; lamentarse; hipar; chistar; dar la lata; gimotear; lloriquear; ulular; gañir; dar la paliza; dar la tabarra; hacer la guaya; estar dale que te pego; dar la murga-
quejarse verbo
-
machacar verbo
-
gemir verbo
-
chillar verbo
-
piar verbo
-
aullar verbo
-
lamentarse verbo
-
hipar verbo
-
chistar verbo
-
dar la lata verbo
-
gimotear verbo
-
lloriquear verbo
-
ulular verbo
-
gañir verbo
-
dar la paliza verbo
-
dar la tabarra verbo
-
hacer la guaya verbo
-
estar dale que te pego verbo
-
dar la murga verbo
-
-
gnälla (kvida; jämra)
-
gnälla (klaga)
-
gnälla (lipa; kvida; jämra sig)
-
gnälla (klnaga; knota; gnöla)
lamentar; quejarse de; llorar; reclamar; quejarse; gemir; chillar; lamentarse; deplorar; gimotear; lloriquear; gañir; hacer la guaya-
lamentar verbo
-
quejarse de verbo
-
llorar verbo
-
reclamar verbo
-
quejarse verbo
-
gemir verbo
-
chillar verbo
-
lamentarse verbo
-
deplorar verbo
-
gimotear verbo
-
lloriquear verbo
-
gañir verbo
-
hacer la guaya verbo
-
Conjugaciones de gnälla:
presens
- gnäller
- gnäller
- gnäller
- gnäller
- gnäller
- gnäller
imperfekt
- gnällde
- gnällde
- gnällde
- gnällde
- gnällde
- gnällde
framtid 1
- kommer att gnälla
- kommer att gnälla
- kommer att gnälla
- kommer att gnälla
- kommer att gnälla
- kommer att gnälla
framtid 2
- skall gnälla
- skall gnälla
- skall gnälla
- skall gnälla
- skall gnälla
- skall gnälla
conditional
- skulle gnälla
- skulle gnälla
- skulle gnälla
- skulle gnälla
- skulle gnälla
- skulle gnälla
perfekt particip
- har gnällt
- har gnällt
- har gnällt
- har gnällt
- har gnällt
- har gnällt
imperfekt particip
- hade gnällt
- hade gnällt
- hade gnällt
- hade gnällt
- hade gnällt
- hade gnällt
blandad
- gnäll!
- gnäll!
- gnälld
- gnällande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for gnälla:
Sinónimos de "gnälla":
Wiktionary: gnälla
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gnälla | → quejarse | ↔ bitch — complain (about something) spitefully |
• gnälla | → reñir | ↔ hadern — mit jemandem oder etwas unzufrieden sein und das beklagen; jemanden oder etwas anklagen; mit jemandem streiten. |
• gnälla | → refunfuñar; quejarse | ↔ meckern — sich (oft) gehässig, aber nicht aggressiv beschweren; etwas bekritteln |
• gnälla | → refunfuñar; gruñir | ↔ nörgeln — penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern |
Traducciones automáticas externas: