Resumen
Sueco a español: más información...
- svarande:
- svärande:
- svara:
-
svära:
- rugir; insultar; refunfuñar; enfurecerse; echar pestes; hacer estragos; despotricar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; zarpar; maldecir; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; desentonar; vociferar; blasfemar; embravecerse; desatarse contra; agredir de palabra; despotricar contra; juramentar; conjuramentar; tomar juramiento a; prestar juramento; chinchar; rabiar; imprecar; soltar un taco; usar un lenguaje obsceno
- Wiktionary:
Sueco
Traducciones detalladas de svarande de sueco a español
svarande:
-
svarande (ansvar; benägenhet)
-
svarande (anklagad; misstänkt)
-
svarande (respondent)
el respondiente
Translation Matrix for svarande:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
acusado | anklagad; misstänkt; svarande | |
procesado | anklagad; misstänkt; svarande | |
respondiente | respondent; svarande | |
responsabilidad | ansvar; benägenhet; svarande | ansvar; ansvarsområde |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
acusado | anklagad; anklagat; beklagat; diskutabel; diskutabelt; omstridd; omstritt; tveksamt |
Sinónimos de "svarande":
Wiktionary: svarande
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• svarande | → demandante; querellante | ↔ plaintiff — party bringing a suit in civil law against a defendant |
svärande:
-
svärande (edgång)
Translation Matrix for svärande:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
inauguración | edgång; svärande | invignings fest; ordination; prästvigning; välsingnälse |
instalación | edgång; svärande | anställning; arrangemang; beslag; byggnad; installation; jobb; komposition; konstruktion; lokal; montage; sammanställning; sammansättning; utnämning |
svara:
Conjugaciones de svara:
presens
- svarar
- svarar
- svarar
- svarar
- svarar
- svarar
imperfekt
- svarade
- svarade
- svarade
- svarade
- svarade
- svarade
framtid 1
- kommer att svara
- kommer att svara
- kommer att svara
- kommer att svara
- kommer att svara
- kommer att svara
framtid 2
- skall svara
- skall svara
- skall svara
- skall svara
- skall svara
- skall svara
conditional
- skulle svara
- skulle svara
- skulle svara
- skulle svara
- skulle svara
- skulle svara
perfekt particip
- har svarat
- har svarat
- har svarat
- har svarat
- har svarat
- har svarat
imperfekt particip
- hade svarat
- hade svarat
- hade svarat
- hade svarat
- hade svarat
- hade svarat
blandad
- svara!
- svara!
- svarad
- svarande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for svara:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
contestar | reagera; svara | inspektera; kontrollera; svara, besvara; undersöka; utvärdera |
responder | reagera; svara | hålla ansvarig |
responder a | reagera; svara | överenskomma med |
Sinónimos de "svara":
Wiktionary: svara
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• svara | → contestar; responder | ↔ answer — to make a reply or response to |
• svara | → responder | ↔ reply — to give a written or spoken response |
• svara | → responder; replicar; contestar | ↔ antwoorden — het geven van een antwoord |
• svara | → responder | ↔ antworten — (intransitiv, mit Dativ) etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern |
• svara | → contestar; responder | ↔ beantworten — eine schriftliche Reaktion auf ein Schreiben abgeben |
• svara | → contestar; responder | ↔ beantworten — eine Antwort auf eine Frage geben |
• svara | → responder | ↔ erwidern — auf etwas antworten |
svära:
-
svära (förbanna)
rugir; insultar; refunfuñar; enfurecerse; echar pestes; hacer estragos; despotricar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; zarpar; maldecir; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; desentonar; vociferar; blasfemar; embravecerse; desatarse contra; agredir de palabra; despotricar contra-
rugir verbo
-
insultar verbo
-
refunfuñar verbo
-
enfurecerse verbo
-
echar pestes verbo
-
hacer estragos verbo
-
despotricar verbo
-
soltar palabrotas verbo
-
lanzar blasfemias verbo
-
zarpar verbo
-
maldecir verbo
-
renegar verbo
-
tronar verbo
-
proliferar verbo
-
bramar verbo
-
ajear verbo
-
desentonar verbo
-
vociferar verbo
-
blasfemar verbo
-
embravecerse verbo
-
desatarse contra verbo
-
agredir de palabra verbo
-
despotricar contra verbo
-
-
svära
juramentar; conjuramentar; tomar juramiento a-
juramentar verbo
-
conjuramentar verbo
-
tomar juramiento a verbo
-
-
svära (svära en ed)
-
svära (förbanna; rasa; storma)
rugir; insultar; hacer estragos; maldecir; renegar; rabiar; refunfuñar; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; imprecar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; soltar un taco-
rugir verbo
-
insultar verbo
-
hacer estragos verbo
-
maldecir verbo
-
renegar verbo
-
rabiar verbo
-
refunfuñar verbo
-
vociferar verbo
-
desentonar verbo
-
despotricar verbo
-
blasfemar verbo
-
imprecar verbo
-
soltar palabrotas verbo
-
lanzar blasfemias verbo
-
soltar un taco verbo
-
-
svära (använda fult språk)
Conjugaciones de svära:
presens
- svärar
- svärar
- svärar
- svärar
- svärar
- svärar
imperfekt
- svärade
- svärade
- svärade
- svärade
- svärade
- svärade
framtid 1
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
framtid 2
- skall svära
- skall svära
- skall svära
- skall svära
- skall svära
- skall svära
conditional
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
perfekt particip
- har svärat
- har svärat
- har svärat
- har svärat
- har svärat
- har svärat
imperfekt particip
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
blandad
- svära!
- svära!
- svärad
- svärande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for svära:
Sinónimos de "svära":
Wiktionary: svära
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• svära | → maldecir | ↔ curse — to swear, to utter a vulgar curse |
• svära | → maldecir | ↔ curse — to use offensive language |
• svära | → jurar | ↔ swear — to take an oath |
• svära | → blasfemar; renegar; jurar; [[echar ternos]] | ↔ swear — to curse, to use offensive language |
• svära | → jurar; maldecir | ↔ fluchen — Schimpfwort benutzen |
• svära | → prometer | ↔ geloben — gehoben: etwas feierlich versprechen |
• svära | → jurar | ↔ schwören — einen Schwur oder Eid ablegen, abgeben, leisten |
• svära | → blasfemar | ↔ blasphémer — proférer un blasphème ou des blasphèmes. |
• svära | → jurar | ↔ jurer — Traductions à trier suivant le sens |