Sueco

Traducciones detalladas de slag de sueco a francés

slag:

slag [-en] sustantivo

  1. slag (sort)
    la sorte; le genre; la nature

slag [-ett] sustantivo

  1. slag (klump; klunga)
    la touffe; le bouquet
  2. slag (proppar)
    le poincons; le timbres
  3. slag
    le clapotis; l'éclaboussures; le clapotement; le clapotage
  4. slag
    le coups durs
  5. slag
    le coup de poing; la claque; le coup; la torgnole
  6. slag (stöt; duns; knuff; örfil)
    la baffe; la torgnole; le pain; la gifle; la beigne; la claque; le coup dur; le petit coup; le coup; l'heurt
  7. slag (smäll; förolämpning; utmaning; skarp kritik)
    la claque; la calotte
  8. slag (slag på kavaj o dyl)
    le revers
  9. slag (stötar; slaganfall; knäckar)
    le chocs
    • chocs [le ~] sustantivo
  10. slag (knackning)
    le coup; le petit coup; la gifle; la claque; la tape
  11. slag (lätt knuff; stöt; dunk; bump)
    la poussée; le coup; le coup de pouce; le butoir; l'impulsion; le petit coup; le choc; l'heurt; le cahot
  12. slag (örfil; klapp)
    le coup; la gifle; la claque

Translation Matrix for slag:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
baffe duns; knuff; slag; stöt; örfil
beigne duns; knuff; slag; stöt; örfil knytnävsslag; kort slag; punch
bouquet klump; klunga; slag arom; blombukett; blommbukett; blomsterkvast; bouqet; bouquet; bukett; doft
butoir bump; dunk; lätt knuff; slag; stöt buffer; buffert
cahot bump; dunk; lätt knuff; slag; stöt bävande; stöta ihop med
calotte förolämpning; skarp kritik; slag; smäll; utmaning litet skydd på huvudet; örfil
choc bump; dunk; lätt knuff; slag; stöt bävande; krocka; sammanstöta; schock; skakning; stöta ihop med
chocs knäckar; slag; slaganfall; stötar dunkande; hamrande; stöta ihop; stötande
clapotage slag
clapotement slag
clapotis slag hopklumpning; porlande; skvalpande; sorlande
claque duns; förolämpning; klapp; knackning; knuff; skarp kritik; slag; smäll; stöt; utmaning; örfil klapp; slag med öppen hand; smäll; örfil
coup bump; dunk; duns; klapp; knackning; knuff; lätt knuff; slag; stöt; örfil buckla; bula; drag; fatöl; kaprioler; klapp; klockslag; knivhugg; krocka; märke; njutning; nöje; rusa; sammanstöta; schackdrag; slag med öppen hand; smäll; snabbis; spark; speldrag; statlig strejk; stöta ihop med; tappning; övermogen fläck
coup de poing slag
coup de pouce bump; dunk; lätt knuff; slag; stöt
coup dur duns; knuff; slag; stöt; örfil
coups durs slag käftsmällar; snytingar
genre slag; sort art; genre; kategori; klass; metod; sort; stil; sätt; typ
gifle duns; klapp; knackning; knuff; slag; stöt; örfil klapp; slag i ansiktet; slag med öppen hand; smäll; örfil
heurt bump; dunk; duns; knuff; lätt knuff; slag; stöt; örfil brottning; bävande; friktion; irrgång; kamp; kollision; labyrint; meningskiljaktlighet; misshällighet; motsättning; motsättningar; sammanstötning; skakning; strid
impulsion bump; dunk; lätt knuff; slag; stöt ansättande; begär; drift; impuls; infall; initiativ; intuition; krävande; lyft; nyck; puff uppåt; sporrning; starkt behov; stimulerande; tillmanande; uppsving
nature slag; sort benägenhet; beskaffenhet; böjelse; humör; håg; inställning; karaktär; karaktärsdrag; lynne; läggning; natur; sinne; sinnelag; sinnesstämning; själ; temperament
pain duns; knuff; slag; stöt; örfil bröd; brödlimpa
petit coup bump; dunk; duns; knackning; knuff; lätt knuff; slag; stöt; örfil klatsch; liten smäll; litet slag; lätt slag; lätt stöt
poincons proppar; slag
poussée bump; dunk; lätt knuff; slag; stöt ambitioner; brådska; drivfjäder; drivkraft; energi; fart; flöde; initiativ; insisterar; kläm; kraft; liv; lyft; motor; måste; puff uppåt; rusning; strävanden; ståhej; trängsel; uppsving; vimmel; väsen
revers slag; slag på kavaj o dyl andra sida; avigsida; baksida; elände; motgång; motighet; olycka; omväxling; otrevlig sida; ryggstycke; skuggsida; övertackande
sorte slag; sort genre; kategori; klass; social klass; sort; stil; typ
tape knackning; slag effekt; följd; inverkan; klapp; klatsch; lätt slag; lätt stöt; slag med öppen hand; smäll; tafattlek
timbres proppar; slag frimärke; insegel; sigill; stämpel
torgnole duns; knuff; slag; stöt; örfil
touffe klump; klunga; slag flaga; flak; flinga; flisa; hårknut
éclaboussures slag droppar; plask; plaskande; stänkande
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
choc kollision; stöt
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
nature jungfruelig; jungfrueligt; orörd; orört; oskuldsfullt; ren; rent

Sinónimos de "slag":


Wiktionary: slag

slag
noun
  1. guerre|fr combat général entre deux armées.
  2. action par laquelle on attaquer et l’on se défendre.
  3. médecine|fr privation ou diminution considérable de la sensibilité et du mouvement volontaire.

Cross Translation:
FromToVia
slag lutte; bataille battle — general action, fight, or encounter; a combat
slag coup de poing box — blow with the fist
slag combat; lutte; bataille combat — a battle; a fight; a struggle for victory
slag style flavour — a type of something
slag coup hit — blow, punch
slag sorte; genre; acabit kind — type, race, category
slag colbac; revers lapel — each of the two triangular pieces of cloth on a suit
slag coup de poing punch — hit or strike with one's fist
slag type; genre; acabit sort — type
slag coup stroke — blow
slag coup stroke — single movement with a tool
slag coup stroke — act of striking with a weapon
slag accident vasculaire cérébral; attaque cérébrale; AVC; infarctus stroke — loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted
slag sentine BilgeNautik: tiefster Punkt eines Schiffes im Kielraum, in dem der Ballast zur Stabilisierung des Schiffes verstaut war
slag genre Gattung — eine Art im generellen Sinn

Traducciones relacionadas de slag