Sueco
Traducciones detalladas de anställd de sueco a francés
anställd:
-
anställd (tjänsteman; biträde; löntagare)
-
anställd
-
anställd
Translation Matrix for anställd:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
employé | anställd; biträde; löntagare; tjänsteman | arbetare; arbetsanhörig; funktionär; grovarbetare; kontorist; medarbetare; pennfäktare; tjänsteman |
main-d'oeuvre | anställd | arbetskraft; besättning; mannakraft; människokraft; personal |
ouvrier | anställd | arbetare; grovarbetare; handarbetare |
salarié | anställd; biträde; löntagare; tjänsteman | arbetare; arbetsanhörig; arbetstagare; den som förtjänar; grovarbetare; medarbetare |
travailleur | anställd | arbetare; grovarbetare |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
salarié | lön tjänande | |
travailleur | arbetsam; arbetsamt; arbetssam; arbetssamt; flitig; flitigt; företagsamt; hårt arbetande; idog; idogt; strävsamt |
Sinónimos de "anställd":
Wiktionary: anställd
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anställd | → employé; employée | ↔ employee — individual who provides labor to a company or another person |
• anställd | → employée | ↔ Beschäftigte — eine weibliche Person, die einer nichtselbstständigen Tätigkeit nachgeht |
• anställd | → employé | ↔ Beschäftigter — eine Person, die einer nichtselbstständigen Tätigkeit nachgeht |
• anställd | → collègue | ↔ Mitarbeiter — jemand, der zusammen mit anderen im gleichen Betrieb/in der gleichen Institution arbeitet |
• anställd | → salariée; employée | ↔ Arbeitnehmerin — weibliche Person, die eine berufliche Anstellung hat |
• anställd | → salarié; employé | ↔ Arbeitnehmer — jemand, der bei einer Firma eingestellt ist und für seine Arbeit bezahlt wird |
• anställd | → employé | ↔ Angestellter — jemand, der gegen Bezahlung seine Arbeitskraft zu Verfügung stellt (nicht-körperliche Arbeit) |
• anställd | → employée | ↔ Angestellte — Frau, die gegen Bezahlung ihre Arbeitskraft zu Verfügung stellt (nicht-körperliche Arbeit) |
anställd forma de anställa:
-
anställa (hyra; rekrytera)
recruter; embaucher; engager; prendre en service; nommer-
recruter verbo (recrute, recrutes, recrutons, recrutez, recrutent, recrutais, recrutait, recrutions, recrutiez, recrutaient, recrutai, recrutas, recruta, recrutâmes, recrutâtes, recrutèrent, recruterai, recruteras, recrutera, recruterons, recruterez, recruteront)
-
embaucher verbo (embauche, embauches, embauchons, embauchez, embauchent, embauchais, embauchait, embauchions, embauchiez, embauchaient, embauchai, embauchas, embaucha, embauchâmes, embauchâtes, embauchèrent, embaucherai, embaucheras, embauchera, embaucherons, embaucherez, embaucheront)
-
engager verbo (engage, engages, engageons, engagez, engagent, engageais, engageait, engagions, engagiez, engageaient, engageai, engageas, engagea, engageâmes, engageâtes, engagèrent, engagerai, engageras, engagera, engagerons, engagerez, engageront)
-
prendre en service verbo
-
nommer verbo (nomme, nommes, nommons, nommez, nomment, nommais, nommait, nommions, nommiez, nommaient, nommai, nommas, nomma, nommâmes, nommâtes, nommèrent, nommerai, nommeras, nommera, nommerons, nommerez, nommeront)
-
-
anställa (sätta i arbete; hyra; engagera; ta i tjänst)
embaucher; dégager; détacher; dévisser; déboutonner-
embaucher verbo (embauche, embauches, embauchons, embauchez, embauchent, embauchais, embauchait, embauchions, embauchiez, embauchaient, embauchai, embauchas, embaucha, embauchâmes, embauchâtes, embauchèrent, embaucherai, embaucheras, embauchera, embaucherons, embaucherez, embaucheront)
-
dégager verbo (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
dévisser verbo (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, dévissent, dévissais, dévissait, dévissions, dévissiez, dévissaient, dévissai, dévissas, dévissa, dévissâmes, dévissâtes, dévissèrent, dévisserai, dévisseras, dévissera, dévisserons, dévisserez, dévisseront)
-
déboutonner verbo (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, déboutonnent, déboutonnais, déboutonnait, déboutonnions, déboutonniez, déboutonnaient, déboutonnai, déboutonnas, déboutonna, déboutonnâmes, déboutonnâtes, déboutonnèrent, déboutonnerai, déboutonneras, déboutonnera, déboutonnerons, déboutonnerez, déboutonneront)
-
Conjugaciones de anställa:
presens
- anställer
- anställer
- anställer
- anställer
- anställer
- anställer
imperfekt
- anställde
- anställde
- anställde
- anställde
- anställde
- anställde
framtid 1
- kommer att anställa
- kommer att anställa
- kommer att anställa
- kommer att anställa
- kommer att anställa
- kommer att anställa
framtid 2
- skall anställa
- skall anställa
- skall anställa
- skall anställa
- skall anställa
- skall anställa
conditional
- skulle anställa
- skulle anställa
- skulle anställa
- skulle anställa
- skulle anställa
- skulle anställa
perfekt particip
- har anställt
- har anställt
- har anställt
- har anställt
- har anställt
- har anställt
imperfekt particip
- hade anställt
- hade anställt
- hade anställt
- hade anställt
- hade anställt
- hade anställt
blandad
- anställ!
- anställ!
- anställd
- anställande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for anställa:
Sinónimos de "anställa":
Wiktionary: anställa
anställa
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anställa | → recruter; embaucher; employer | ↔ employ — to give someone work |
• anställa | → embaucher; engager; recruter; employer | ↔ hire — to employ |
• anställa | → employer | ↔ anstellen — jemandem eine Arbeitsstelle bieten |
• anställa | → embaucher | ↔ einstellen — jemanden als Arbeitnehmer aufnehmen |