Sueco

Traducciones detalladas de drucken de sueco a francés

drucken:


Translation Matrix for drucken:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
anesthésié berusat; drucken bedövat; chockad; chockat
assourdi berusat; drucken halvhögljudd; halvhögljuddt; svimma av
aviné berusat; drucken; drucket; på lyset
bourré berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; döfull; döfullt; fullproppad; fullproppat; fullsatt; fullstoppat; fullt; fyllon; fyllot; fyllt; packad; packat; plakat; prop full; prop fullt; proppad; proppat; proppfull; proppfullt; proppmätt; redlöst; stoppad; stoppat; stupffull; stupffullt; trång full; uppstoppat; urfull; urfullt; utfylld; överfull; överfullt
engourdi berusat; drucken bedövat; chockad; chockat; frusen; fruset
gris berusat; drucken; drucket; på lyset apatisk; apatiskt; askgrå; askgrått; aspackat; blek; blekt; dyster; dystert; döfull; döfullt; fyllot; färglös; färglöst; gråhårig; gråhårigt; halvberusat; halvfull; halvfullt; halvt berusat; illvillig; likgiltig; likgiltigt; lätt berusad; lätt berusat; ofärgat; ondskefull; ondskefullt; otröstlig; otröstligt; pirum; plakat; påsig; påsigt; redlöst; sjaskigt; slött; smutsig; smutsig grå; smutsigt; smutsigt grått; snuskig; snuskigt; stupffull; stupffullt; säckigt; trist; tröstlöst
ivre berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; berusat; döfull; döfullt; full; fullt; fyllot; onykter; onyktert; plakat; påverkat; redlöst; stupffull; stupffullt
raide berusat; drucken; drucket; på lyset butter; buttert; envis; klumpigt; knapp; knarrigt; mätt; mättat; ohanterlig; ohanterligt; pank; rigid; rigit; stel; stelnad; stelt; stram; stramt; styvsint; styvt; svårhanterlig; tight; vresig; vresigt; åtsmitande
sous influence berusat; drucken
soûl berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; berusat; full; fullt; onykter; onyktert; plakat; påverkat; redlöst; stupffull; stupffullt
éméché berusat; drucken; drucket; på lyset halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; pirum
étourdi berusat; drucken bedövat; chockad; chockat; dåsig; dåsigt; frivol; frivolt; förbluffat; förrycktet; förstummad; förstummat; förvånat; lättsinnig; lättsinnigt; mållös; mållöst; obetänksam; obetänksamt; tankelös; tankelöst; tanklöst; virrig; virrigt; yr; yrvaken; yrvaket

Sinónimos de "drucken":


Wiktionary: drucken

drucken
adjective
  1. Qui a le cerveau troubler par l’effet des boissons fermenter, par l’alcool, etc.
  2. (vieilli) repu, rassasié.

Cross Translation:
FromToVia
drucken paqueté; saoul; bourré; ivre drunk — intoxicated after drinking too much alcohol
drucken beurré; saoul; pété; pompette; gris besoffen — (umgangssprachlich) zu viel Alkohol getrunken habend

drucken forma de dricka:

dricka verbo (dricker, drack, druckit)

  1. dricka (snapsa; supa; sprita; tuta)
  2. dricka (dricka upp)
    boire; se vider; verser; vider; achever; finir; terminer; débarrasser
    • boire verbo (bois, boit, buvons, buvez, )
    • se vider verbo
    • verser verbo (verse, verses, versons, versez, )
    • vider verbo (vide, vides, vidons, videz, )
    • achever verbo (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • finir verbo (finis, finit, finissons, finissez, )
    • terminer verbo (termine, termines, terminons, terminez, )
    • débarrasser verbo (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
  3. dricka (ta sig en drink; grogga)
    boire; prendre un verre; boire un verre; boire un coup; prendre l'apéro; prendre l'apéritif
  4. dricka (släcka sin törst)
    boire; se ranimer; se rafraîchir
    • boire verbo (bois, boit, buvons, buvez, )
    • se ranimer verbo

Conjugaciones de dricka:

presens
  1. dricker
  2. dricker
  3. dricker
  4. dricker
  5. dricker
  6. dricker
imperfekt
  1. drack
  2. drack
  3. drack
  4. drack
  5. drack
  6. drack
framtid 1
  1. kommer att dricka
  2. kommer att dricka
  3. kommer att dricka
  4. kommer att dricka
  5. kommer att dricka
  6. kommer att dricka
framtid 2
  1. skall dricka
  2. skall dricka
  3. skall dricka
  4. skall dricka
  5. skall dricka
  6. skall dricka
conditional
  1. skulle dricka
  2. skulle dricka
  3. skulle dricka
  4. skulle dricka
  5. skulle dricka
  6. skulle dricka
perfekt particip
  1. har druckit
  2. har druckit
  3. har druckit
  4. har druckit
  5. har druckit
  6. har druckit
imperfekt particip
  1. hade druckit
  2. hade druckit
  3. hade druckit
  4. hade druckit
  5. hade druckit
  6. hade druckit
blandad
  1. drick!
  2. drick!
  3. drucken
  4. drickande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for dricka:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achever dricka; dricka upp avsluta; bryta upp; bära ut; bättra på; fixa; fullborda; färdigställa; få det gjort; få det ur världen; föra till ett slut; göra fullständig; göra i ordning; göra upp; klara upp; komplettera; nöta ut; runda av; skriva färdigt; slita ut; sluta; spela färdigt
boire dricka; dricka upp; grogga; släcka sin törst; ta sig en drink dricka för mycket; få sig en fulla; hälla ut; supa
boire de l'alcool dricka; snapsa; sprita; supa; tuta
boire un coup dricka; grogga; ta sig en drink
boire un verre dricka; grogga; ta sig en drink
consommer de l'alcool dricka; snapsa; sprita; supa; tuta
débarrasser dricka; dricka upp befria; duka av; hälla ut; rena; rengöra; rensa; rensa bort; röja undan; röja upp; släppa; tömma
finir dricka; dricka upp använda upp; avbrytas; avsluta; besluta; bestämma; bli avbruten; bli färdig med; bryta upp; bättra på; fixa; fullfölja tävlingen; färdigställa; få det gjort; få det ur världen; föra till ett slut; förgå; gå förbi; göra fullständig; göra i ordning; göra klart; hända; komma i mål; komma till en ände; komma till ett slut; komplettera; konsumera; käka; passera; runda av; ske; sluta med; slutföra; spisa; ta kål på; tömma; äta; äta upp
prendre de l'alcool dricka; snapsa; sprita; supa; tuta
prendre l'apéritif dricka; grogga; ta sig en drink
prendre l'apéro dricka; grogga; ta sig en drink
prendre un verre dricka; grogga; ta sig en drink
se rafraîchir dricka; släcka sin törst friska upp; fräscha upp; fräscha upp sig; hjälpa fram; hjälpa upp; kyla av; lungna ner sig; puffa för; skjuta fram; uppliva; väcka till liv
se ranimer dricka; släcka sin törst
se vider dricka; dricka upp hälla ut
terminer dricka; dricka upp avsluta; besluta; bestämma; bli färdig med; bära ut; fixa; fullfölja tävlingen; färdigställa; föra till ett slut; förgå; gå förbi; göra i ordning; hända; komma i mål; komma till en ände; komma till ro; passera; ske; sluta; ta kål på
verser dricka; dricka upp administrera; betala ut; dela ut; deponera; distribuera; donera; efterskänka; förvalta; ge; ge en present; ge ifrån sig; gjuta; handha; hälla; hälla ned; hälla ut; hälla över; insätta; remittera; remittera pengar; skänka; spilla; stänka; sätta in; sätta in på konto; tömma; utgjuta; utöva; återvisa; ösa; ösa ned; översända
vider dricka; dricka upp använda upp; fisk; hälla; hälla ut; kasta ut; ladda ur; lasta av; plundra; pumpa ur; rensa; rensa ut; röva; slänga ut; stänka; tömma; tömma på allt

Sinónimos de "dricka":


Wiktionary: dricka

dricka
verb
  1. mettre un liquide dans sa bouche et l’avaler.

Cross Translation:
FromToVia
dricka boire drink — consume liquid through the mouth
dricka boire drink — consume alcoholic beverages
dricka verre; boisson drink — served beverage
dricka verre drink — served alcoholic beverage
dricka boisson gazeuse soda — sweet, carbonated drink
dricka boisson gazeuse; soda soft drink — sweet, non-alcoholic carbonated beverage
dricka → [[boire du vin]] wine — drink wine
dricka boire trinken — orale Aufnahme einer Flüssigkeit
dricka boire trinken — Alkohol zu sich nehmen, auch regelmäßiges Trinken im Sinne von Alkoholismus