Sueco

Traducciones detalladas de passera de sueco a francés

passera:

passera verbo (passerar, passerade, passerat)

  1. passera (ske; förgå; gå förbi; hända)
    expirer; se passer; passer; parvenir; réussir; se terminer par; se terminer; descendre; aboutir; terminer; aboutir à; atterrir; se retrouver; atteindre; stopper; prendre fin; aborder; arriver; finir; s'arrêter; s'écouler; s'achever; arriver à; parvenir à; tomber dans
    • expirer verbo (expire, expires, expirons, expirez, )
    • se passer verbo
    • passer verbo (passe, passes, passons, passez, )
    • parvenir verbo (parviens, parvient, parvenons, parvenez, )
    • réussir verbo (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
    • se terminer verbo
    • descendre verbo (descends, descend, descendons, descendez, )
    • aboutir verbo (aboutis, aboutit, aboutissons, aboutissez, )
    • terminer verbo (termine, termines, terminons, terminez, )
    • aboutir à verbo
    • atterrir verbo (atterris, atterrit, atterrissons, atterrissez, )
    • se retrouver verbo
    • atteindre verbo (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • stopper verbo (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • prendre fin verbo
    • aborder verbo (aborde, abordes, abordons, abordez, )
    • arriver verbo (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
    • finir verbo (finis, finit, finissons, finissez, )
    • s'arrêter verbo
    • s'écouler verbo
    • s'achever verbo
    • arriver à verbo
    • parvenir à verbo
    • tomber dans verbo
  2. passera (gå igenom; gå förbi)
    passer; dépasser; passer devant; rejoindre; rattraper; doubler
    • passer verbo (passe, passes, passons, passez, )
    • dépasser verbo (dépasse, dépasses, dépassons, dépassez, )
    • rejoindre verbo (rejoins, rejoint, rejoignons, rejoignez, )
    • rattraper verbo (rattrape, rattrapes, rattrapons, rattrapez, )
    • doubler verbo (double, doubles, doublons, doublez, )
  3. passera
    réussir; être reçu à
    • réussir verbo (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
  4. passera (resa igenom)
    traverser; parcourir
    • traverser verbo (traverse, traverses, traversons, traversez, )
    • parcourir verbo (parcours, parcourt, parcourons, parcourez, )

Conjugaciones de passera:

presens
  1. passerar
  2. passerar
  3. passerar
  4. passerar
  5. passerar
  6. passerar
imperfekt
  1. passerade
  2. passerade
  3. passerade
  4. passerade
  5. passerade
  6. passerade
framtid 1
  1. kommer att passera
  2. kommer att passera
  3. kommer att passera
  4. kommer att passera
  5. kommer att passera
  6. kommer att passera
framtid 2
  1. skall passera
  2. skall passera
  3. skall passera
  4. skall passera
  5. skall passera
  6. skall passera
conditional
  1. skulle passera
  2. skulle passera
  3. skulle passera
  4. skulle passera
  5. skulle passera
  6. skulle passera
perfekt particip
  1. har passerat
  2. har passerat
  3. har passerat
  4. har passerat
  5. har passerat
  6. har passerat
imperfekt particip
  1. hade passerat
  2. hade passerat
  3. hade passerat
  4. hade passerat
  5. hade passerat
  6. hade passerat
blandad
  1. passera!
  2. passera!
  3. passerad
  4. passerande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for passera:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arriver händelse; ta plats
s'arrêter komma till stillastånd
se passer händelse; ta plats
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aborder förgå; gå förbi; hända; passera; ske anropa; avancera; avsluta; föra på tal; föreslå; förtöja; gå ombord; göra ett förslag; kalla på; närma sig; ropa; ropa till; skrika; skrika åt; sluta vid; ta upp; ta upp ett ämne; ta upp något; ventilera något; äntra
aboutir förgå; gå förbi; hända; passera; ske
aboutir à förgå; gå förbi; hända; passera; ske arta sig; avsluta; ha till följd; komma fram till; leda till; resultera i; sluta; sluta med; sluta vid; upphöra; vara på väg mot; visa sig att
arriver förgå; gå förbi; hända; passera; ske ankomma; anlända; avsluta; blåsa över; finnas; fullborda; få känslan; förekomma; gå förbi; hända; hända någon; inträffa; komma fort; komma fram; komma kvick; kungöra; lägga sig; råka ske; ske; sluta; synas; upphöra; uppträda; utföra; uträtta; överkommande
arriver à förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; ge; klara av; komma till saken; ; räcka; sluta vid; sträcka; utföra; uträtta
atteindre förgå; gå förbi; hända; passera; ske ankomma; anlända; avsluta; bekymra; beröra; förtjäna; ge; ha till följd; leda till; ; resultera i; räcka; råka; röra; sluta vid; sträcka; träffa; vinna
atterrir förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; komma ner; landa; landa på flygplats; sluta vid; åka ner
descendre förgå; gå förbi; hända; passera; ske avfyra skott mot; avrätta; avspisa någon; bli färdig; bli lägre; bli mindre; bära ner; döda; förödmjuka; glida av; glida ner; gå av; gå ned; gå ner; gå ner sig; gå under; göra ner; ha ihjäl; hämta ner; häröra från; kliva av; kliva ned; klättra ner; komma ifrån; komma ner; krympa; köra ner; landa; lyfta ner; låta springa över klivan; mörda; nedlägga; nerstiga; sjunka; skjuta ned; skjuta ner; skjuta på; sticka ned; stiga ner; sänka; sänkas; sätta lägre; ta ned; ta ner; verkställa dödsdom
doubler gå förbi; gå igenom; passera dubblera; fördubbla; gå om; gå om en klass; kasta om; kringgå; segla förbi; synkronisera
dépasser gå förbi; gå igenom; passera bjuda över; stiga; stiga över; växa ur; överskjuta; överskrida; överstiga; överträffa
expirer förgå; gå förbi; hända; passera; ske andas ut; avsluta; förfalla; gå ut; löpa ut; sluta med; upphöra
finir förgå; gå förbi; hända; passera; ske använda upp; avbrytas; avsluta; besluta; bestämma; bli avbruten; bli färdig med; bryta upp; bättra på; dricka; dricka upp; fixa; fullfölja tävlingen; färdigställa; få det gjort; få det ur världen; föra till ett slut; göra fullständig; göra i ordning; göra klart; komma i mål; komma till en ände; komma till ett slut; komplettera; konsumera; käka; runda av; sluta med; slutföra; spisa; ta kål på; tömma; äta; äta upp
parcourir passera; resa igenom bläddra; flyga igenom; ; inse; inspektera; kontrollera; luffa; promenera; resa igenom; resa omkring; undersöka; utvärdera; vända på bladen; åka igenom; ögna igenom
parvenir förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; ejakulera; få det gjort; få det ur världen; göra klart; komma; slutföra; utföra; uträtta; vara framgångsrik
parvenir à förgå; gå förbi; hända; passera; ske förtjäna; utföra; uträtta; vinna
passer förgå; gå förbi; gå igenom; hända; passera; ske besöka; dela ut; dra till; förse; genomkorsa; gå över; komma; komma förbi; komma igenom; komma på besök; korsa; leverera; lämna över; resa igenom; räcka; segla förbi; skicka; stoppa om; tillbringa; tillföra; trycka igenom; tränga igenom; åka igenom
passer devant gå förbi; gå igenom; passera gå förbi
prendre fin förgå; gå förbi; hända; passera; ske avbrytas; avsluta; besluta; bestämma; bli avbruten; färdigställa; föra till ett slut; komma till en ände; komma till ett slut
rattraper gå förbi; gå igenom; passera hinna ifatt; hinna ikapp; komma ifatt med; upphinna; vinna
rejoindre gå förbi; gå igenom; passera komma ifatt med; vinna
réussir förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; bestämma sig; blomma; blomstra; fixa; frodas; få det gjort; få det ur världen; klara; klara av; komma till högkonjunktur; orka; orka med; uppfiffa; utföra; uträtta; vara framgångsrik
s'achever förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; färdigställa; föra till ett slut; komma till ro
s'arrêter förgå; gå förbi; hända; passera; ske avstanna; bli stående; dröja sig kvar; falla stil; släntra; stå stilla; tystna
s'écouler förgå; gå förbi; hända; passera; ske fly; flykta; flyta; forsa; rinna; rinna bort; strömma; strömma ner; ösa ner; ösregna
se passer förgå; gå förbi; hända; passera; ske finnas; förekomma; ha plats; hända; inträffa; ske; uppträda
se retrouver förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; komma ner; landa; sluta; sluta vid; upphöra
se terminer förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; färdigställa; föra till ett slut; komma till ett slut; sluta med
se terminer par förgå; gå förbi; hända; passera; ske
stopper förgå; gå förbi; hända; passera; ske ajournera; avstanna; besluta; bestämma; bli stående; bringa till stillastående; flytta fram; föra till ett slut; hejda; hindra; hämma; hålla tillbaka; komma till en ände; motarbeta; skjuta upp; stanna; stoppa
terminer förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; besluta; bestämma; bli färdig med; bära ut; dricka; dricka upp; fixa; fullfölja tävlingen; färdigställa; föra till ett slut; göra i ordning; komma i mål; komma till en ände; komma till ro; sluta; ta kål på
tomber dans förgå; gå förbi; hända; passera; ske avsluta; sluta; sluta vid; upphöra
traverser passera; resa igenom flyga igenom; fördraga; genomgå met båt; genomkorsa; gå förbi; gå över; komma igenom; korsa; kryssa; lida; lovera; luffa; resa igenom; resa omkring; stagvända; tåla; uthärda; åka igenom
être reçu à passera
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
s'écouler komma; strömma ut

Sinónimos de "passera":


Wiktionary: passera

passera
verb
  1. Pour un évènement : survenir, se produire.

Cross Translation:
FromToVia
passera passer passierenHilfsverb haben: durchseihen von Flüssigkeiten, durchstreichen von weichen Nahrungsmitteln
passera passer passierenHilfsverb haben: etwas durchqueren, an etwas vorbeigehen oder vorbeifahren, einen Ort überschreiten
passera passer; avoir lieu; produire passierenHilfsverb sein: geschehen, stattfinden
passera passer pass — move or be moved from one place to another

Traducciones relacionadas de passera