Sueco
Traducciones detalladas de hoppa de sueco a neerlandés
hoppa:
-
hoppa (göra ett litet hopp; stiga)
-
hoppa (göra luftsprång; svinga sig)
-
hoppa
-
hoppa
touwtjespringen-
touwtjespringen verbo (spring touwtje, springt touwtje, sprong touwtje, sprongen touwtje, touwtjegespronken)
-
-
hoppa (skutta)
Conjugaciones de hoppa:
presens
- hoppar
- hoppar
- hoppar
- hoppar
- hoppar
- hoppar
imperfekt
- hoppade
- hoppade
- hoppade
- hoppade
- hoppade
- hoppade
framtid 1
- kommer att hoppa
- kommer att hoppa
- kommer att hoppa
- kommer att hoppa
- kommer att hoppa
- kommer att hoppa
framtid 2
- skall hoppa
- skall hoppa
- skall hoppa
- skall hoppa
- skall hoppa
- skall hoppa
conditional
- skulle hoppa
- skulle hoppa
- skulle hoppa
- skulle hoppa
- skulle hoppa
- skulle hoppa
perfekt particip
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
imperfekt particip
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
blandad
- hoppa!
- hoppa!
- hoppad
- hoppande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
-
hoppa
het sprongetje
Translation Matrix for hoppa:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
springen | hoppa ned; springa ned | |
sprongetje | hoppa | |
touwtjespringen | hoppande | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bokspringen | göra luftsprång; hoppa; svinga sig | |
een sprongetje maken | göra ett litet hopp; hoppa; stiga | |
hinkelen | hoppa | |
hinken | hoppa | halta; stappla |
hoppen | hoppa; skutta | |
springen | göra ett litet hopp; hoppa; stiga | explodera; hoppa upp; splittras; sprängas |
touwtjespringen | hoppa |
Sinónimos de "hoppa":
Wiktionary: hoppa
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hoppa | → opspringen; springen | ↔ jump — propel oneself rapidly upward such that momentum causes the body to become airborne |
• hoppa | → springen | ↔ jump — cause oneself to leave an elevated location and fall downward |
• hoppa | → springen | ↔ jump — employ a parachute to leave an aircraft or elevated location |
• hoppa | → opspringen; opschrikken | ↔ jump — react to a sudden stimulus by jerking the body violently |
• hoppa | → springen; zetten | ↔ jump — employ a move in certain board games in which one piece moves over another |
• hoppa | → huppen; wippen; springen | ↔ leap — to jump |
• hoppa | → huppelen; hinkelen; hoppen | ↔ skip — To move by hopping on alternate feet |
• hoppa | → springen | ↔ spring — to jump or leap |
• hoppa | → springen | ↔ sauter — S’élancer en l’air |
hoppa forma de hoppas:
-
hoppas
-
hoppas (tråna; tråna efter)
Conjugaciones de hoppas:
presens
- hoppar
- hoppar
- hoppar
- hoppar
- hoppar
- hoppar
imperfekt
- hoppade
- hoppade
- hoppade
- hoppade
- hoppade
- hoppade
framtid 1
- kommer att hoppas
- kommer att hoppas
- kommer att hoppas
- kommer att hoppas
- kommer att hoppas
- kommer att hoppas
framtid 2
- skall hoppas
- skall hoppas
- skall hoppas
- skall hoppas
- skall hoppas
- skall hoppas
conditional
- skulle hoppas
- skulle hoppas
- skulle hoppas
- skulle hoppas
- skulle hoppas
- skulle hoppas
perfekt particip
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
- har hoppat
imperfekt particip
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
- hade hoppat
blandad
- hoppa!
- hoppa!
- hoppad
- hoppande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for hoppas:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
hopen | högar | |
verlangen | begäran; längtan; önskan | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
hopen | hoppas; tråna; tråna efter | anhopa; samla ihop; samla på hög |
op hopen zetten | hoppas | |
spinzen | hoppas; tråna; tråna efter | |
van hoop vervuld zijn | hoppas; tråna; tråna efter | |
verlangen | hoppas; tråna; tråna efter | fordra; kräva; känna begär efter; önska |
Sinónimos de "hoppas":
Wiktionary: hoppas
hoppas
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hoppas | → hopen | ↔ hope — to want something to happen, with expectation that it might |
• hoppas | → hopen | ↔ hoffen — zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen |
• hoppas | → hopen | ↔ espérer — (vieilli) soutenu|fr ou Acadie|fr (transitive) attendre la venue de quelqu’un. |
• hoppas | → hopen; begeren; trek hebben in; verkiezen; verlangen; wensen | ↔ souhaiter — former un souhait. |