Resumen
Sueco a neerlandés: más información...
- skal:
- skål:
- Skål:
-
Wiktionary:
- skål → schaal, kom, cheers, santé, gezondheid, proost, prut, daar ga je, gootsteen, afwasbak, toost, heildronk, nap, bakje, kommetje, doos, bak, etui, foedraal, koker, korf, pot, zak, vat, kist, fles, krat, emmer, kruik, urn, schrijn, overzetboot, pont, pontveer, schouw, veerboot, veerpont, kuip, teil, tobbe, vont, bekken, bowl, bassin, stroomgebied, vijver
- skal → omhulsel, schil, bast, schaal, skin
- skäl → aanleiding, motivering, toelichting
Sueco
Traducciones detalladas de skål de sueco a neerlandés
skal:
Translation Matrix for skal:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bolster | kapsyl; skal | |
chassis | chassi; ram; skal; skelett; stomme | chassis |
dop | kapsyl; skal | glasklocka; hatt |
geraamte | chassi; ram; skal; skelett; stomme | infattning; konstruktion; ram; resning; skelett; stomme |
huls | förpackning; omslag; skal | emballage; förpackning; hölje; omslag |
omhulsel | förpackning; omslag; skal | emballage; förpackning; hölje; omslag |
omkleedsel | förpackning; omslag; skal | emballage; förpackning; hölje; omslag |
omwindsel | förpackning; omslag; skal | emballage; förpackning; hölje; omslag |
peul | skal | |
schaal | kapsyl; skal; snäcka | bunke; gryta; karott; skål; tallrik |
schelp | skal; snäcka | |
schil | kapsyl; skal | |
vel | skal | membran; skinn |
verpakking | förpackning; omslag; skal | förpackning; packning |
weergave | skal | ersättning; gottgörelse; kommentera; reportage; täckning; vy; återbetalning |
Sinónimos de "skal":
Wiktionary: skal
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• skal | → omhulsel | ↔ case — outer covering or framework of a piece of apparatus |
• skal | → schil | ↔ peel — skin of a fruit |
• skal | → schil; bast | ↔ rind — hard outer layer of fruit, cheese |
• skal | → schaal; omhulsel | ↔ shell — covering of a nut |
• skal | → skin | ↔ skin — image used as the background of graphical user interface |
skål:
Translation Matrix for skål:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bassin | bassäng; fat; handfat; skål | |
beker | pokal; skål | bägare; kopp |
bekken | bassäng; fat; handfat; skål | höftleden; mular; nosar; näbbar |
bokaal | pokal; skål | |
bowl | skål | |
cup | pokal; skål | |
geklink | skål | |
ovenschaal | bunke; gryta; karott; skål | |
schaal | bunke; gryta; karott; skål | kapsyl; skal; snäcka; tallrik |
teiltje | balja; bunke; skål; tråg; vanna | |
waterbekken | bassäng; fat; handfat; skål |
Sinónimos de "skål":
Wiktionary: skål
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• skål | → schaal; kom | ↔ bowl — container |
• skål | → cheers; santé; gezondheid; proost; prut; daar ga je | ↔ cheers — toast when drinking |
• skål | → gootsteen; afwasbak | ↔ sink — basin |
• skål | → toost; heildronk | ↔ toast — salutation |
• skål | → nap; bakje; kommetje; kom | ↔ Napf — ein kleines Gefäß oder eine kleine Schüssel ohne Deckel |
• skål | → kom | ↔ Schüssel — Schale für Lebensmittel |
• skål | → proost | ↔ prost — Ausspruch zum Anstoßen beim trinken bzw. bei einem Toast |
• skål | → proost; gezondheid | ↔ zum Wohl — ein meist nur ausgesprochener Wunsch des Wohlergehens aller, die in einer geselligen Trinkrunde das Glas erheben und anstoßen, das heißt, die Gläser klingen zu lassen |
• skål | → doos; bak; etui; foedraal; koker; korf; pot; zak; vat; kist; fles; krat; emmer; kruik; urn; schrijn; overzetboot; pont; pontveer; schouw; veerboot; veerpont | ↔ bac — Traductions à trier suivant le sens |
• skål | → doos; bak; etui; foedraal; koker; korf; pot; zak; vat; kist; fles; krat; emmer; kruik; urn; kuip; teil; tobbe | ↔ baquet — Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas. |
• skål | → kom; vont | ↔ bassin — Traductions à trier suivant le sens |
• skål | → bekken; kom; vont; bowl; schaal; bassin; stroomgebied; vijver | ↔ bol — coupe hémisphérique |
• skål | → gezondheid | ↔ à votre santé — formule traditionnelle échangée entre convives pour trinquer. |
Skål:
skäl:
Sinónimos de "skäl":
Wiktionary: skäl
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• skäl | → aanleiding | ↔ occasion — occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason |
• skäl | → motivering; toelichting | ↔ Begründung — Angabe von Gründen, Rechtfertigung |