Sueco

Traducciones detalladas de talar de sueco a neerlandés

talar forma de tala:

tala verbo (talar, talade, talat)

  1. tala (konversera; diskutera)
    praten; spreken; converseren
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • spreken verbo
    • converseren verbo (converseer, converseert, converseerde, converseerden, geconverseerd)
  2. tala (prata; hålla ett tal)
    spreken; praten; in contact staan; een conversatie hebben; communiceren
    • spreken verbo
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • in contact staan verbo (sta in contact, staat in contact, stond in contact, stonden in contact, in contact gestaan)
    • een conversatie hebben verbo (heb een conversatie, hebt een conversatie, heeft een conversatie, had een conversatie, hadden een conversatie, een conversatie gehad)
    • communiceren verbo (communiceer, communiceert, communiceerde, communiceerden, gecommuniceerd)
  3. tala (säga; snacka; prata; )
    spreken; wauwelen; praten; babbelen; kwebbelen; kletsen; zwammen; kakelen; kwetteren; klappen; kwekken; snateren
    • spreken verbo
    • wauwelen verbo (wauwel, wauwelt, wauwelde, wauwelden, gewauweld)
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • babbelen verbo (babbel, babbelt, babbelde, babbelden, gebabbeld)
    • kwebbelen verbo (kwebbel, kwebbelt, kwebbelde, kwebbelden, gekwebbeld)
    • kletsen verbo (klets, kletst, kletste, kletsten, gekletst)
    • zwammen verbo (zwam, zwamt, zwamde, zwamden, gezwamd)
    • kakelen verbo (kakel, kakelt, kakelde, kakelden, gekakeld)
    • kwetteren verbo (kwetter, kwettert, kwetterde, kwetterden, gekwetterd)
    • klappen verbo (klap, klapt, klapte, klapten, geklapt)
    • kwekken verbo (kwek, kwekt, kwekte, kwekten, gekwekt)
    • snateren verbo (snater, snatert, snaterde, snaterden, gesnaterd)
  4. tala (prata; snacka; konversera)
    praten; kouten; kwekken
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • kouten verbo (kout, koutte, koutten, gekout)
    • kwekken verbo (kwek, kwekt, kwekte, kwekten, gekwekt)
  5. tala (tala till någon)

Conjugaciones de tala:

presens
  1. talar
  2. talar
  3. talar
  4. talar
  5. talar
  6. talar
imperfekt
  1. talade
  2. talade
  3. talade
  4. talade
  5. talade
  6. talade
framtid 1
  1. kommer att tala
  2. kommer att tala
  3. kommer att tala
  4. kommer att tala
  5. kommer att tala
  6. kommer att tala
framtid 2
  1. skall tala
  2. skall tala
  3. skall tala
  4. skall tala
  5. skall tala
  6. skall tala
conditional
  1. skulle tala
  2. skulle tala
  3. skulle tala
  4. skulle tala
  5. skulle tala
  6. skulle tala
perfekt particip
  1. har talat
  2. har talat
  3. har talat
  4. har talat
  5. har talat
  6. har talat
imperfekt particip
  1. hade talat
  2. hade talat
  3. hade talat
  4. hade talat
  5. hade talat
  6. hade talat
blandad
  1. tala!
  2. tala!
  3. talad
  4. talande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for tala:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
klappen acklamation; applåd; huurarop; käftsmällar; ovation; snytingar; sprickor
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
babbelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om snattra; tjattra
communiceren hålla ett tal; prata; tala kommunicera
converseren diskutera; konversera; tala
een conversatie hebben hålla ett tal; prata; tala
iemand aanspreken tala; tala till någon
iemand adresseren tala; tala till någon
iemand toespreken tala; tala till någon
in contact staan hålla ett tal; prata; tala
kakelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka
klappen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om applådera; explodera; jubbla; klappa händerna; splittras; sprängas
kletsen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om ha ett långt och trevligt samtal; konversera; snattra; tala dumheter; tala nonsena; tala strunt; tala tomt prat; tjattra
kouten konversera; prata; snacka; tala
kwebbelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om snattra; tjattra
kwekken berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka
kwetteren berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka; kvittra; pipa
praten berätta; diskutera; hålla ett tal; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om
snateren berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om kvacka
spreken berätta; diskutera; hålla ett tal; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om
spreken tot iemand tala; tala till någon
wauwelen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om babbla; pladdra; tjattra
zwammen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om flamsa; prata smörja; svamla; tramsa

Sinónimos de "tala":


Wiktionary: tala

tala
verb
  1. zich met behulp van de stem uiten

Cross Translation:
FromToVia
tala spreken speak — to communicate with one's voice using words
tala praten; spreken; overleggen talk — to communicate by speech
tala spreken sprechen — mündliche Äußerungen in Form von Sprach-Lauten, Wortn und/oder Satzn von sich geben
tala beleggen; houden; teweegbrengen; uitschrijven; aandoen; aanrichten; stichten; veroorzaken causerêtre cause de ; occasionner, provoquer.
tala spreken; praten parlerproférer, prononcer, articuler des mots.

tåla:

tåla verbo (tålar, tålade, tålat)

  1. tåla (uthärda; fördraga; lida)
    doorstaan; verdragen; doorleven; verteren; verduren
    • doorstaan verbo (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • verdragen verbo (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorleven verbo
    • verteren verbo (verteer, verteert, verteerde, verteerden, verteerd)
    • verduren verbo (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
  2. tåla (uthärda)
    doormaken
    • doormaken verbo (maak door, maakt door, maakte door, maakten door, doorgemaakt)
  3. tåla (lida; undergå; genomgå; utstå)
    lijden
    • lijden verbo (lijd, lijdt, leed, leden, geleden)
  4. tåla (underkasta sig; stå ut med)
    aanleunen; zich laten welgevallen
  5. tåla (stå ut med; ta; acceptera; underkasta sig)

Conjugaciones de tåla:

presens
  1. tålar
  2. tålar
  3. tålar
  4. tålar
  5. tålar
  6. tålar
imperfekt
  1. tålade
  2. tålade
  3. tålade
  4. tålade
  5. tålade
  6. tålade
framtid 1
  1. kommer att tåla
  2. kommer att tåla
  3. kommer att tåla
  4. kommer att tåla
  5. kommer att tåla
  6. kommer att tåla
framtid 2
  1. skall tåla
  2. skall tåla
  3. skall tåla
  4. skall tåla
  5. skall tåla
  6. skall tåla
conditional
  1. skulle tåla
  2. skulle tåla
  3. skulle tåla
  4. skulle tåla
  5. skulle tåla
  6. skulle tåla
perfekt particip
  1. har tålat
  2. har tålat
  3. har tålat
  4. har tålat
  5. har tålat
  6. har tålat
imperfekt particip
  1. hade tålat
  2. hade tålat
  3. hade tålat
  4. hade tålat
  5. hade tålat
  6. hade tålat
blandad
  1. tåla!
  2. tåla!
  3. tålad
  4. tålande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for tåla:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
lijden lidande
welgevallen belåtenhet; tillfredsställelse; välbehag
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanleunen stå ut med; tåla; underkasta sig luta mot
doorleven fördraga; lida; tåla; uthärda
doormaken tåla; uthärda
doorstaan fördraga; lida; tåla; uthärda bära; stå ut med; uthärda
lijden genomgå; lida; tåla; undergå; utstå
verdragen fördraga; lida; tåla; uthärda bära; orka; stå ut med; uthärda; utstå
verduren fördraga; lida; tåla; uthärda bära; stå ut med; uthärda
verteren fördraga; lida; tåla; uthärda avta; gå utför; konsumera; nötas ut; ruttna; spendera pengar; utnötas; utslitas; vara i avtagande
welgevallen acceptera; stå ut med; ta; tåla; underkasta sig
zich laten welgevallen stå ut med; tåla; underkasta sig stå ut med någonting

Sinónimos de "tåla":


Wiktionary: tåla


Cross Translation:
FromToVia
tåla ondergaan; verdragen bear — put up with
tåla aanvaarden; accepteren hinnehmen — eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen
tåla doorstaan; lijden; ondergaan; uitstaan; velen; verdragen endurersouffrir, supporter avec fermeté, constance.
tåla aanzien; dulden; toelaten; tolereren; velen; verdragen; pikken tolérersupporter.


Wiktionary: talar


Cross Translation:
FromToVia
talar kleed robe — long, loose outer garment